Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jovano 8:34 - Biblija pe romani čhib

34 A o Isus phendas lenđe: “Čačes, čačes phenav tumenđe: svako ko ćerel bezah, robo si e bezehesko.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

34 O Isus phenđa lenđe: “Čače, čače phenava tumenđe, đijekh kova ćerela greh, ovi robo e grehese.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

34 O Isus phenda lenđe: “Čače, čače, vaćarav tumenđe: dži jekh ko ćerol greh, si robo e grehose.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jovano 8:34
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Čačes phenav tumenđe: sa džikaj postoil o nebo thaj e phuv, či naćhela ni majcikno slovo niti jek crtica andar e Mojsijesko zakono dok sa či dogodil pe.


A o Isus phendas lešće: “Čačes, čačes phenav tuće: ako o manuš či bijandol palem, našti dićhel e Devlesko carstvo.”


Kaj dikhav kaj san pherdo gorčine thaj robo e bezehešće.”


Pale godova o bezeh majbut či tromal te vladil tumare smrtno telosa, pa te pokorin tumen tumare bezehale željenđe.


Ili, zar či džanen kaj sen sluge okolešće kašće pokorin tumen, okolešće kašće sago sluge predain tumen te aven lešće pokorne – bilo te si bezehešće, savo inđarel ando smrto, ili šaj aven roburja ande poslušnost e Devlešće, so inđarel ande pravednost.


Akava džanas: amari purani narav si razapnime zajedno e Hristosa sar o bezeh hasardasas e vlast pe amaro trajo te majbut či robuis e bezehešće


Džanas, naime, kaj o Zakon si duhovno, a me sem telesno thaj sago kasavo ando ropstvo e bezehešće.


Najs e Devlešće kaj izbavil man prekal o Isuso Hristo amaro Gospod! Gajda, dakle, me mungre gođasa služiv e Devlešće Zakonešće, a mungre telosa e zakonešće savo čhol man talo bezeh.


kaj ande slavno sloboda e Devlešće čhavrenđi thaj sa o stvorenje avela oslobodime katar o ropstvo savo inđarel ande raspadljivost.


ande save varekana trajinas, sago kaj trajil akava them. Sledinas e benđe savo vladil e bilačhe duhonenca ando vazduh. Godova si isto okova duho savo akana deluil maškar o okola save či pokorin pe e Devlešće.


Kaj vi amen samas varekana nerazumne, neposlušne thaj zavedime. Robuisardam e razne požudenđe thaj e svako vrsno užitkonenđe. Trajisarasas ando bilačhipe thaj ande zavist, mrzanas amen thaj amen mrzisarasas avren.


Obećin lenđe sloboda, a vi korkoro si roburja e bilačhimašće – kaj svako robujil okolešće so svladisarda les.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ