Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jovano 7:7 - Biblija pe romani čhib

7 Tumen o them našti mrzal, ali man mrzal andar godova kaj me phenav e manušenđe ande akava them kaj si lenđe dela bilačhe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

7 O sveto našti te mrzini tumen, ali man mrzini, adalese so svedočinava protiv oleste, dai lesere delja bišukar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

7 Tumen o sveto našti mrzil, al man mrzil, golese kaj vaćarav e manušenđe tare kava sveto, kaj si bilačhe lenđe buća.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jovano 7:7
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Teško tumenđe kana savora lačhe mothona pale tumende, kaj isto gajda amaro them ćerelas amare hohamne prorokonenđe ande lenđe vrjama.”


Dijem len ćiro alav, a o them zamrzisarda len andar godova kaj von naj andar akava them, sago kaj naj sem ni me.


A pale akava sudilpe lenđe kaj o svetlo avilo po them, ali o them volilas e tama umesto o svetlo, kaj lenđe dela sas bilačhe.


Kaj kana e gndimata upravil e telosa, o manuš protivilpe e Devlešće, kaj či pokoril pe e Devlešće Zakonešće, a ni našti pokoril pe lešće.


Dali postanisardem tumaro dušmano kaj mothavas tumenđe o čačipe?


Tumen bipaćivale manušalen! Džanen kaj e ljubav prema akava them si isto sago vi neprijateljstvo prema o Del. Zato ko kamel te avel drugari e themesko, postanil dušmano e Devlesko.


Von pripadin akale themešće thaj zato ćeren svato sago kaj ćeren svato okola save si andar akava them thaj e manuša akale themešće čhon kan lende.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ