Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jovano 7:12 - Biblija pe romani čhib

12 A maškar o them but ćerelas pe svato pala leste. Gajda varesave phenenas: “Lačho si!” A aver palem phenenas: “Naj lačho, nego zavodil e themes.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

12 Maškaro narodo but vaćerđa pe olestar. Nesave vaćerena ine: “Ovi šukar manuš”, dok avera nesave vaćerena: “Nane, prevarini e narodo.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

12 I but manuša so gothe sesa, čorale vaćarde taro Isus. Nesave phende: “Vov si šukar manuš!” A e dujta vaćarde: “Naj, xoxavol e manušen!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jovano 7:12
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dovoljno si e učenikošće te avel sago lesko sikavno, a e slugašće te avel sago lesko Gospodari. Ako man e domaćine akharenas Veelzevul – Sotona, kozom askal bišukar alavenca akharena tumen mungre ćherutnen?”


kamenas te astaren les, ali daranas katar o them savo paćalas kaj si o Isus proroko.


thaj phendine lešće: “Gospodarina, dijam men gođi kaj okova hohamno, dok sas još džudo phendas. ‘Pale trin đesa uštava andar e mule.’


A o Isus phendas lešće: “Sostar man akhares lačheja? Khonikal naj lačho, nego li samo o jedino Del.


Kana o rimsko stotniko dikhla so dogodisajlo, ačhilo te slavil e Devle thaj phendas: “Akava manuš sas čačes pravedniko!”


Sas varesavo manuš savo akhardolas Josif. Vo sas versko većniko. Thaj sas lačho thaj pravedno manuš


O lačho manuš andar e lačhi riznica pire ilešći inkalel lačhipe, a o bilačho manuš andar piro bilačho ilo inkalel o bilačhipe, kaj andar o muj inkljel sova si pherdo o ilo.


A savora zadivisajle thaj počnisardine te hvalin e Devle alavenca: “Baro proroko avilo maškar amende!” thaj: “O Del avilo ando pomoć pire themešće!”


Kana o them dikhla o čudesno znako savo o Isus ćerda, phendine: “Akava si čače o Proroko savo trubul te avel po them!”


E fariseja ašundine so them šapućilaspe palo Isus thaj ando dogovor e šorvale rašajenca bičhaldine e stražaren te astaren e Isuse.


A e fariseja phendine lenđe: “Zar vi tumen diljardas?


A von phendine lešće: “Dali san vi tu jadno Galilejco? Proučisar thaj dićheja kaj nijek proroko či avel andar e Galileja.”


Varesave katar fariseja phendine: “Akava manuš naj katar o Del, kaj ćerel bući ando savato.” A aver phendine: “Sar o bezehalo manuš šaj ćerel kasave čudesne znakurja?” Thaj gajda maškar lende avilo džiko razdor.


kaj o Varnava sas čestito manuš, pherdo e Sveto Duhosa thaj e paćimava. Thaj but e manuša avile e Gospodešće.


Phare kaj vareko kamlasas te merel palo pravedno manuš, vi ako pale zurale lačho manuš šaj te vareko vi kamlasas te merel.


So god te ćeren, na te mrmljin thaj na han tumen,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ