Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jovano 5:44 - Biblija pe romani čhib

44 Sar paćana kana prihvatin slava jek avrestar, a či roden slava e jedino Devlestar?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

44 A sar hem ka verujinen maje kad prihvatinena pohvala jekh averestar, a na rodena pohvala e jekhe Devlestar?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

44 Sar šaj pačan, tumen, save prihvatin i slava jekh averestar, al i slava savi si taro jekh Dol ni roden?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jovano 5:44
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sa so ćeren, ćeren pale godova te e manuša dićhen len. Na primer buljaren pire kutijice e stihonenca andar o Sveto lil po čikat thaj lundžaren e rese pe piro ogrtači.


Phendas lešće: ‘But lačhe! Lačho san sluga, zato kaj sanas verno ande cikno, dava tut te vladis pe deš gava!’


Kaj, majbut volisardine e manušenđi slava nego e Devlešći.


A akava si večno trajo: te pindžaren tut, e jedino čačutne Devle, thaj okoles saves tu bičhaldan – e Isuse Hristos.


Ko god ćerel bilačhipe, mrzil o svetlo thaj či inkljel po svetlo, te lešće dela či inkljen po videlo.


Sostar či haćaren so phenav tumenđe? Zato kaj našti prihvatin mungre alava.


A e slava, čast thaj miro avela svakone ko ćerel lačhipe, majsigo e Židovenđe, a askal okolenđe save naj Židovurja,


Nego, Židovo si okova savo si godova andral, a pravo obrezanje si o obrezanje e ilesko, a godova ćerel o Duho, a na o slovo e Zakonesko. Kasave manuše či hvalin e manuša, nego o Del.


Dela večno trajo okolenđe save roden e slava, čast thaj trajo bi smrtosko, thaj trudin pe uvek te ćeren lačhipe,


Zato na sudin majsigo nego so avel pale godova e vrjama – kana avela o Gospod. Vo rasvetlila okova so si garado ande tama thaj inkalela po videlo e ilešće namere, thaj askal svako primila pohvala katar o Del.


Kaj, naj lačho okova savo korkoro pes preporučil, nego okova saves o Gospod preporučil.


Na ćeren khanči andar e sebično volja niti andar o barikanipe, nego ande poniznost smatrin jek avres majlačhe tumendar.


Thaj či rodam pohvala katar e manuša – niti tumendar, niti bilo kastar.


Neka si slava thaj čast e Devlešće ande veke vekurja. Vo si večno, besmrtno thaj nevidljivo Caro, jedino Del. Amin.


Phralalen mungralen, tumen save paćan ande amaro slavno Gospod Isus Hrist, na dićhen ko si ko.


E nevolje si potrebne te proverilpe tumaro paćipe savo si majdragoceno katar o sunakaj savo propadil, ali iskušilpe e jagasa. Nakon so si tumaro paćipe iskušime, primina hvala, slava thaj čast katar o Del kana objavilpe o Isuso Hristo.


Lešće, savo si jedino Del, amaro Spasitelj, slava, veličanstvo, moć thaj vlast, kroz amaro Gospod Isus Hrist, katar o početko thaj vi akana thaj doveka! Amin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ