Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jovano 5:41 - Biblija pe romani čhib

41 Me či prihvativ slava e manušendar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

41 Na prihvatinava pohvala e manušendar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

41 Me ni prihvativ slava tare manuša.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jovano 5:41
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kaj, majbut volisardine e manušenđi slava nego e Devlešći.


Manđe či trubul svedočanstvo e manušestar, nego mothav tumenđe akava palo Jovano te spasin tumen.


A tumen ipak či kamen te aven mande te avel tumen večno trajo.


Ali pindžarav tumen thaj džanav kaj naj tumen ande tumende e Devlešći ljubav.


Sar paćana kana prihvatin slava jek avrestar, a či roden slava e jedino Devlestar?


A o Isus džanglas kaj kamen te aven, te astaren les thaj pe sila te čhonle te avel lengo caro, pa palem crda pe ande gora te avel korkoro.


Ko ćerel svato korkoro pale peste, pešće rodel slava. A ko rodel slava pale okova savo bičhalda les, vo si pošteno thaj ande leste naj nepravda.


Me či rodav slava pale mande. Vareko aver kamel te proslavil man, a vo vi sudil.


Askal o Isus phendas lenđe: “Ako me korkoro man proslaviv, mungri slava naj khanči. Man proslavil mungro Dad, pale savo tumen phenen kaj si tumaro Del.


Thaj či rodam pohvala katar e manuša – niti tumendar, niti bilo kastar.


Pe godova trpljenje sen akharde, kaj vi o Hristo trpisarda pale tumende thaj mukla tumenđe primer, te džan lešće tragosa.


Kaj kana primisarda čast thaj slava katar o Del o Dad, ašunda pe o glaso e Devlesko savo si veličanstveno ande piri slava sar phenel: “Akava si mungro volime Čhavo, Vo si mungri bah.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ