Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jovano 21:20 - Biblija pe romani čhib

20 A o Petar bolda pe thaj dikhla e učeniko saves o Isus but volilas sar džalas pale lende, okoles savo pe večera avilo e Isuseste majpaše thaj phučla les: “Gospode, ko si ćiro izdajniko?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

20 O Petar irinđa pe hem dikhlja okole učeniko kole o Isus but manglja sar phirela palo lende, okova kova zaki večera pašljarđa pe nakoro Isus hem pučlja le: “Gospode, ko ka izdajini tut?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

20 O Petar irisajlo thaj dikhlja kaj džal pale leste kova kas o Isus but manglja thaj savo ki večera nakhlo po paše pašo Isus thaj pučlja le: “Gospode, ko ka izdajil tut?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jovano 21:20
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ušten! Hajde te džastar! Kaj, ake akate si okova savo izdaila man!”


Askal prastaja dži ko Simon Petar thaj ko aver učeniko saves o Isus but volilas thaj phendas lenđe: “Inđardine e Gospodesko telo andar o limori thaj či džanav kaj čhutine les!”


Sar o Petar dikhla les, phučlas e Isuse: “Gospode, a so avela lesa?”


Akava si o učeniko savo svedočil pale akava, vo akava ramosarda thaj amen džanas kaj lesko svedočanstvo si čačutno.


Askal okova učeniko saves o Isus but volilas phendas e Petrešće: “Godova si o Gospod.” Kana o Simon Petar ašundas kaj si godova o Gospod, učharda pe kaj sas gata nango, thaj huklas ando jezero.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ