Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jovano 20:16 - Biblija pe romani čhib

16 Askal o Isus phendas laće: “Marijo!” Voj bolda pe thaj phendas lešće pe židovsko čhib: “Raboni!”, so značil: “Sikavneja!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

16 Tegani o Isus phenđa laće: “Marije!” Oj irinđa pe nakoro leste, hem ko jevrejski phenđa lese: “Rabuni!”– so značini “Učitelju.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

16 O Isus phenda laće: “Marijo!” Voj irisajli thaj jevrejski vaćarda lese: “Rabbuni!” – so značil “Učitelju”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jovano 20:16
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O Isus odma phendas lenđe: “Na daran! Me sem!”


O Isus phučla les. “So kames te ćerav pale tute?” O koro manuš phendas: “Sikavneja, kamav te šaj te dikhav.”


A o Gospod phendas laće: “Marta, Marta! Na ha holji thaj uznemiri tut pale but godova,


O Isus bolda pes thaj dikhla len kaj džan pale leste, thaj phučla len: “So kamen?” Von phendine lešće: “Rabbi” (so značil – Sikavneja) “kaj trajis?”


Pe godova o Natanail phendas lešće: “Rabi, tu san o Čhavo e Devlesko! Tu san o Caro e Izraelosko!”


O stražari, savo ačhel po vudar, putrel lešće, a e bakhre ašunen lesko glaso. Vo pire bakhren akharel po alav thaj inkalel len avri.


Kana phendas godova, đeli thaj akharda pire pheja e Marija pe rig thaj phendas laće: “O Sikavno si akate thaj akharel tut.”


Tumen akharen man Sikavno thaj Gospod. Lačhe phenen kaj godova vi sem!


A o Toma phendas lešće: “Mungro Gospod thaj mungro Del!”


Vo avilo ko Isus raćava thaj phendas lešće: “Sikavneja, džanas kaj san tu sikavno saves o Del bičhaldas. Kaj khonik našti ćerel kasave čudesne znakurja save tu ćeres, a te o Del naj lesa.”


Ando Jerusalim, ke Bakhrani kapija, sas bazeno savo pe židovsko čhib akhardolas Vitezda. Okote sas pandž terase.


Kana arakhline les pe okoja rig e jezerošći, phučline les: “Sikavneja, kana avilan akate?”


Jek đes varekaj katar e trin saturja mismere, sas les vizija ande savi jasno dikhla sar avel leste e Devlesko anđelo thaj phenel lešće: “Kornelije!”


Askal pelo pe phuv thaj ašunda o glaso savo motholas lešće: “Savle! Savle! Sostar progonis man?”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ