Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jovano 18:27 - Biblija pe romani čhib

27 A o Petar palem hohada kaj nas thaj o bašno odma zakukuričisarda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

27 A o Petar palem hovavđa hem odmah o bašno đilabđa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

27 A o Petar palem xoxada thaj sigate o bašno đilabija.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jovano 18:27
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A o Isus phendas lešće: “Čačes phenav tuće, još akaja rjat, majsigo nego so o bašno zakukuričil, trin drom hohaveja kaj či pindžares man.”


A o Isus phendas lešće: “Čače phenav tuće ađes, još akaja rjat, maj sigo nego so o bašno dujto data zakukuričil, trin drom hohaveja kaj či pindžares man.”


A o Petar hohada: “Či džanav niti haćarav so phenes.” Thaj inkljisto ando prvo deo e avlijako. A o bašno askal zakukuričisarda.


A o Isus phendas lešće: “Phenav tuće Petre, ađes ni o bašno či oglasila pes a tu trin drom hohaveja kaj či pindžares man.”


A o Petar hohadas: “Manušnjije pa me či pindžarav les.”


O Isus phučla les: “Dali san vi čače spremno te meres pale mande? Čačes, čačes phenav tuće: majsigo so o bašno ašundola, trin drom hohaveja kaj či pindžares man.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ