Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Galatenđe 1:12 - Biblija pe romani čhib

12 Kaj me či primisardem lat katar varesosko manuš, niti vareko sikada man, nego objavisarda manđe o Isuso Hristo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

12 Adalese so, me na priminđum le nesave manušestar, niti neko sikavđa man, nego prekalo otkrivenje e Isuse Hristestar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

12 Golese kaj ni primisadem le tare manuša niti e manuša sikade man o Lačho Lafi, nego objavisada manđe o Isus Hrist.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Galatenđe 1:12
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kaj me primisardem katar o Gospod o sikavipe savo predaisardem tumenđe: O Gospod Isus ande okoja rjat kana sas izdajime lijas o mangro,


A amenđe o Del godova objavisarda prekal o Sveto Duho, savo preispituil thaj džanel sa, čak vi e Devlešće majhanduk tajne.


Površno dićhen! Ako si vareko uverime kaj pripadil e Hristošće, neka palem razmislil pale akava: sago kaj si vo e Hristosko, gajda sam vi amen.


Thaj nastaviva te hvalima, vi ako naj katar godova nisošći korist. Phenava tumenđe varesave viđenja thaj objave katar o Gospod:


Akava lil ramov me, o Pavle, akhardo palo apostol, na e manušendar, niti čhutino katar e manuša, nego čhutino katar o Isuso Hristo thaj katar o Del amaro Dad, savo vazda e Isuse andar e mule.


te objavil manđe pire Čhaves te propovediv les maškar okola save naj Židovurja – khonikasa či savetuisajlem,


Đelem okote kaj o Del sikadas manđe kaj trubul te džav. Posebno okolenđe save sas e khanđirjaće vođe, phendem e Bahtali nevimata savi propovediv maškar okola save naj Židovurja. Kamlem te avav sigurno kaj von godoleja složinpe te či avel kaj trudiman ili kaj trudisajlem ivja.


O Del manđe objavisarda piro tajno naum sar ukratko već ramosardem tumenđe.


Akava phenav tumenđe e Gospodešće alavenca: amen džude save ačhas dok o Gospod či avel, či malavasa les majsigo katar okola save muline.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ