Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Filipljanenđe 1:8 - Biblija pe romani čhib

8 O Del si mungro svedoko, kozom čezniv pale sa tumende ande ljubav e Hristošći Isusešći.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

8 O Develi maje svedoko kobor, e Hriste Isusesere mangipnaja, but mangava tumen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

8 O Dol si svedoko kaj žudiv pale savorende tumende e manglimasa e Hristeso e Isuseso.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Filipljanenđe 1:8
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zbog e bari milost amare Devlešći, osvanila amenđe andar e visine e nevi detharin


O Del, kašće mungre duhosa služiv gajda kaj propovediv e Bahtali nevimata lešće Čhavešći, svedoko si manđe kaj či ačhav te moliv man pale tumende.


Čačipe phenav ando Hristo, či hohavav – svedoko si manđe mungri savest ando Sveto Duho:


Bahtale sam kana sam amen slabe, a tumen zurale. Thaj moli men te aven još majsavršene.


Amari ljubav pale tumende či nestanisarda, ali tumen phandadine tumaro ilo pale amende.


A lešće osećaja prema tumende si još majzurale kana del pe gođi ke tumari poslušnost thaj sar primisardine les ande dar thaj ando poštuipe.


Anglo Del phenav: akava so ramov naj hohaipe.


Kroz o paćipe ando Hrist Isus, savora sen čhave e Devlešće.


čhavralen mungralen, saven palem ande muke bijanav, sa džikaj god ande tumende či dićhol o Hristo.


Zato, ako si tumen ohrabrenje ando zajedništvo e Hristosa, ako si tumen uteha ande lešći ljubav, ako si tumen zajedništvo ando Duho, ako si tumen nežnost thaj suosećanje,


kaj, saste ileja kamel sa te dićhel tumen, thaj uznemirisajlo kaj ašundine kaj sas nasvalo.


Zato, mungre drage phralalen, saven jedva ažućarav te dikhav, kaj tumen sen mungri bah thaj mungri nagrada pale mungro trudo, čvrsto ačhen ando Gospod sago kaj phendem tumenđe, drage mungralen!


Kamav te džanen kozom boriv man pale tumende, pale okola ande Laodikija thaj pale sa okola save još či lično džanen man.


Furjadon, dakle, sago e Devlešće svete izabranikurja, sago lesko drago them, ando milosrdno ilo, ando lačhipe, ande poniznost, ande krotkost, thaj ande strpljivost.


Sago kaj džanen, či avilam tumende gugle alavenca niti amenđe o propovedanje služisarda sago izlika te garavas amari pohlepa. O Del si amenđe svedoko ande godova!


Samas gaći pherde ljubav prema tumende kaj samas voljne te predaisaras tumenđe na samo e Devlešći Bahtali nevimata, nego te das vi amare trajurja pale tumende, kaj postanisardine amenđe drage.


Kana dav man gođi ke ćire jasva, astarel man e želja te dikhav tut thaj te razveselima.


Bičhalav les tuće palpale, les savo si mungro ilo.


Ej, phrale, volisardemas te avel man tutar varesošći korist ando Gospod. Osvežisar mungro ilo ando Hristo.


Kas si akale themesko barvalipe, a dićhel pire phrale ande potreba thaj či pomognil lešće, našti phenel pe pale leste kaj si les e Devlešći ljubav ando ilo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ