Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Filimon 1:19 - Biblija pe romani čhib

19 Me, o Pavle, ramov akava mungre vastesa: me poćinava tuće, a te na phenav kaj san manđe udžile vi ćiro trajo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

19 Me, o Pavle, pisinava akava mle vasteja: ka platinav će sa so ov avela će. Te na phenav kobor tu maje aveja zako to duhovno dživdipe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

19 Me, o Pavle, pisiv mingre vastesa. Me ka nadoknadiv tuće. Ni trubul te vaćarav tuće, kaj duguji manđe thaj korkore tut!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Filimon 1:19
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pozdraviv tumen ando Gospod me, Tertije, savo ramosardem akava lil umesto o Pavle.


Kaj čak vi te avel tumen deše miljenca čuvarja ando Hristo, naj tumen but dada, kaj me bijandem tumen e Bahtale nevimatasa ando Hristo Isus.


Me, o Pavle, moliv tumen ande Hristošći blagost thaj lačhipe – me, savo sem ponizno kana sem maškar tumende, ali oštro prema tumende kana naj sem tumenca.


Tumen sen amaro lil, ramome ande amare ile, save džanen thaj čiton sa e manuša.


Kaj, amen halamas ladžavo, a na tumen kana manca avilinesas varesave Makedoncurja, pa zateknin tumen kaj naj sen spremne.


Ake, me, o Pavle, phenav tumenđe: ako obrežin tumen, o Hristo či avela tumenđe katar nisošći korist.


Dićhen save bare slovenca ramov tumenđe, mungre vastesa.


E Timoteješće, savo si mungro istinsko čhavo ando paćipe: Milost, milosrđe thaj miro katar Del o Dad, thaj katar o Hristo Isus, amaro Gospod.


Ramov e Titošće, mungre čače čhavešće ando zajedničko paćipe: Milost thaj miro katar o Del o Dad thaj katar Hristo Isuso, amaro Spasitelj.


A te ćerda tuće vareso pe doš ili ačhilo udžile tuće vareso, me godova lav pe mande.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ