Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Delja 8:32 - Biblija pe romani čhib

32 A o odlomko andar o Sveto lil savo čitosardas sas akava: “Inđardine les sago e bakhre tale čhuri. Thaj sago o bakhroro nemo angle okola save randen les, gajda ni vo či putrelas piro muj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библия опэр крымски романи чиб

32 Ай драпкерэлас ов адава тхан андар Яздипэ: «Сар бакря, Лэс гелэнас ко чиндипэ, сар бакроро си тэрдо би зборэнго ангал одолэстэ, кай моравэл, аякха ли Ов на пхутрэла о ушта Пинрэн.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

32 A ko adava than ko Lil savo o Etiopljaninco čitinđa, pisinđa akava: “Legarde le sar bakre ko čhiniba, hem sar so o bakroro traini anglo okola so muravena le, ađahar ni ov na phravđa plo muj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

32 E lafura andaro Sveto lil kotar čitisada o evnuho sesa kala: “Inđarde le ko čhinipe sar bakre. Thaj sar terno bakro khanči ni vaćarda angle kola save randen le, gija ni vov ni putarda po muj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Delja 8:32
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A o Isus phenelas: “Jartosar lenđe, Dade Devla, kaj či džanen so ćeren!” Pale godova e vojnikurja čhudine e kocka thaj gajda podelisardine maškar peste lešće drze.


Thejara đes o Jovano dikhla e Isuse sar avel leste, thaj phendas: “Ake o Bakhro e Devlesko, savo lel e bezeha themešće!


A o manuš phendas: “Sar šaj te haćarav ako khonik či objasnil manđe?” Thaj akhardas e Filipe te lelpe opre ande kočija thaj te bešel paše leste.


Sago kaj ramol ande Svete lila: “Zbog tute mudaren men đes palo đes, smatrin men sago e bakhren pale čhuri.”


Kaj po prvo than, predaisardem tumenđe okova so vi primisardem: kaj o Hristo mulo pale amare bezeha sago kaj ramol ande Svete lila,


nego e dragoceno Hristošće ratesa, savo si e Devlesko Bakhro saves naj mana ni ljaga.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ