Delja 5:28 - Biblija pe romani čhib28 “Či li strogo mothodam tumenđe te na sikaven ando alav godole manušesko? A tumen pherdine o sasto Jerusalim tumare sikavipeja thaj kamen te čhon e doš pe amende palo smrto godole manušesko!” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библия опэр крымски романи чиб28 — Амэ тумэнги холяса пхэнлям тэ на сиклярэл адалэ навэстар, ай тумэ алаи о Иерусалими пхэрдянус тумарэ сикляримаса тали дошалэн керэн амэн, кай муло Адава Мануш. အခန်းကိုကြည့်ပါ။I Biblija ki Arli romani čhib28 “Na li zorale naredinđam tumenđe te na sikaven e narodo ano adava anav? A palem tumen sa o Jerusalim pherđen tumare sikavibnaja hem mangena upro amende te perel o rat adale manušesoro.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt28 “Na li strogo zabranisadam tumenđe te ma sikaven ane gova alav? A dikh, tumen pherden o Jerusalim tumare sikajimasa taro Isus thaj vadži manđen amen te ćeren banđen paše leso meripe!” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |