Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Delja 5:20 - Biblija pe romani čhib

20 “Džan ando Hramo thaj mothon e themešće sa pale akava nevo Trajo.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библия опэр крымски романи чиб

20 — Джян, тэрдён андэ храми, — пхэнляс ов, — тай пхэнэн э манушэнги алаи адалэ нэвэ бэшымастар.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

20 “Džan ko Hram, terđoven anglo narodo hem vaćeren lenđe sa akale neve dživdipnastar.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

20 “Džan thaj ačhen ano Hram thaj vaćaren sa e manušenđe tare kava nevo Džuvdipe!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Delja 5:20
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Okova so phenav tumenđe ande tama, tumen phenen po svetlo thaj okova so phenel pe tumenđe po kan objavin katar e krovurja.


O Isus đelo ando Hramo. Dok okote sikavelas, avile leste e šorvale rašaja thaj e themešće starešine thaj phučline les: “Savo autoriteto si tut te ćeres akava? Ko dija tut vlast pale godova?”


A džanav kaj lešći zapoved anel večno trajo. Dakle, okova so me phenav, phenav gajda sar o Dad phendas manđe.”


A akava si večno trajo: te pindžaren tut, e jedino čačutne Devle, thaj okoles saves tu bičhaldan – e Isuse Hristos.


Kaj dijem len ćire alava save tu dijan manđe thaj von prihvatisardine thaj džanen kaj si čače kaj me tutar avilem thaj paćan kaj tu bičhaldan man.


O Isus phendas lešće: “Me javno mothavas e manušenđe. Uvek sikavavas ande sinagoge thaj ando Hramo kaj ćiden pe e Židovurja. Khanči či phendem čordane.


O Duho e Devlesko si okova savo del o trajo, a o telo našti te del les. E alava save me phendem tumenđe, von si o Duho thaj o trajo.


A o Simon Petar phendas lešće: “Gospode, kaste te džas? Samo tut si alava palo večno trajo.


Vo phenela tuće alava kroz save aveja spasime tu thaj savora save trajin tusa ando ćher.’


Phralalen, čhavra e Avraamešće thaj vi savora tumen aver save daran e Devlestar, amenđe si bičhaldi akaja poruka palo spasenje!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ