Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Delja 4:16 - Biblija pe romani čhib

16 Phendine: “So te ćeras akale manušenca? Kaj, savora save trajin ando Jerusalim džanen kaj kroz lende dogodisajlo baro čudo thaj amen našti phenas kaj nas godova.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библия опэр крымски романи чиб

16 — Со амэнги тэ керас адалэ манушэнца? — пхэнэнас он. — Алаи, кон бэшэл андэ Иерусалими, джянэн, кай он кердэ бари чюда, тай амэ нащи пхэнас, кай на кердэ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

16 vaćerindoj: “So te ćera akale manušencar? Sa o manuša taro Jerusalim džanen da prekalo lende inele ćerdo baro čudo hem amen našti te vaćera da na inele ađahar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

16 “So te ćera kale manušencar? Savore save bešen ano Jerusalim šukar džanen kaj prekal lende ćerdilo baro čudo, a amen našti te vaćara kaj na.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Delja 4:16
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Von phendine lešće: ‘Khonik či dija men bući.’ A vo askal phendas lenđe, ‘Džan askal vi tumen ando mungro vinograd.’


Baš ande godoja vrjama ando phanglipe inćarenas jećhe manuše savo sas pindžardo kriminalaco savo akhardolas Varava.


Me dava tumen alava thaj kasavi mudrost savjaće našti proturečila niti te odupril pe ni jek tumaro protivniko.


Zato o but o them vi inkljisto angle leste, kaj ašundine kaj si vo godova savo ćerda o čudesno znako.


Ali khonik lendar našti protivisajlo protiv e mudrost thaj o Duho saveja ćerelas svato.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ