Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Delja 27:8 - Biblija pe romani čhib

8 Phares plovisardam uz e obala, areslam džike varesavo than savo akhardolas “Lačhe pristaništa”, paše ko than Laseja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библия опэр крымски романи чиб

8 Пхаримаса амэ накхасас пашал шукипэ тай алям андэ тхан, кай бучёл Лаче Пристаня, надур катар диз Ласея.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

8 Phareste plovinđam uzali obala hem nesar resljam đi ko than vičime “Šukar Terđojbnase”, paše uzali diz Laseja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

8 Phareste đeljam paši obala thaj resljam dži ko than savo akhardol “Šukar luke”, pašo foro Laseja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Delja 27:8
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A o Isus pe godova phendas e učenikonenđe: “Čačes phenav tumenđe, phare o barvalo dela ando Carstvo nebesko!


Pošto e luka nas lačhi te ačhel pe okote prekal o ivend, majbut džene odlučisardine te otplovisaras okotar džiko Feniks te avilo moguće thaj te okote ačhel pe prekal o ivend. O Feniks si luka pe Krita, savi dićhel karing o jugozapad thaj karing o severozapad.


Kana phurdas e cikni južno balval, pelo lenđe pe gođi kaj avela lenđe gajda sago kaj kamenas, vazdine o sidro thaj plovinas uz e obala Krita.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ