Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Delja 27:31 - Biblija pe romani čhib

31 Ali o Pavle phendas e kapetanošće thaj e vojnikonenđe: “Ako akala manuša či ačhen pe lađica, tumen či spasina tumen!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библия опэр крымски романи чиб

31 О Павел пхэнляс э шэлэнги барэски тай э салдатенги: — Адала мануша тэ на ачёна опэр карабляс, тумэнги на кан овэл кутардипэ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

31 a o Pavle phenđa e kapetanese hem e vojnikonenđe: “Te na ačhile akala manuša ko brodo, tumen naka spasinen tumen.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

31 O Pavle phenda e kapetanose thaj e vojnikurenđe: “Te ni ačhile kala ano brodo, našti ni tumen te spasin tumen.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Delja 27:31
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sa saven o Dad del man, avena mande, a okolen save aven mande či odbaciva.


Ali o kapetano majbut paćalas e manušešće savo tradelas e lađa thaj kolešće kašći sas e lađa, nego e Pavlešće.


E mornarja kamenas te našen, gajda kaj mukline o čamco ando paj thaj ćerenas pešće muj kaj moraš te mućen e sidrurja vi katar e angluni rig e lađaći.


Pe godova e vojnikurja čhindine o šolo thaj mukline te o čamco perel ando paj.


a aver manuša neka plutin pe phalja ili pe vareso aver so ačhilo katar e lađa. Gajda savora džude aresline pe phuv.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ