Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Delja 26:19 - Biblija pe romani čhib

19 Zato, carona Agripa, naj semas bi paćivalo okolešće so dikhlem andar o nebo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библия опэр крымски романи чиб

19 Патишаи Агриппа, мэ нащи тэ на тхавкан опрунэ дикхимас.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

19 Adalese, carona Agripa, na injumle neposlušno e nebosere vizijaće.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

19 Golese, carona Agripe, ni sema neposlušno premali vizija taro nebo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Delja 26:19
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tu putreja lenđe jakha, thaj boldeja len katar e tama karingal o svetlo, katar e sotonsko vlast karingal o Del thaj po paćipe ande mande primin jartipe pale pire bezeha thaj o nasledstvo maškar e svete.’


“Carona Agripa, inćarav man kaj sem bahtalo kaj ađes angle tute braniva man katar sa okova pale soste e Židovurja prn man,


Nego prvo propovedivas okolenđe ando Damask, askal ando Jerusalim, thaj pe sasti Judeja, a vi okolenđe save naj Židovurja, kaj trubun te pokajin pe thaj te bolden pe karingal o Del thaj te ćeren e dela save dokažin kaj pokajisajle.


te objavil manđe pire Čhaves te propovediv les maškar okola save naj Židovurja – khonikasa či savetuisajlem,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ