Delja 21:5 - Biblija pe romani čhib5 Ali kana nakhline e đes save samas okote, ipak đelamtar majdur po drom, a von savora e romnjeca thaj e čhavrenca ispratisardine men dži avri andar o gav. Okote pe obala dijam koča thaj molisajlam. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библия опэр крымски романи чиб5 Кана адала деса накхлэ пашыло о вахыти, амэ гелям англэ. Алаи о сиклярдэ, лэнги ромня тай о пуя гелэнас амэн андар диз. Ко чети ки панеско амэ тэрдилям опэр кочендэ тай пхэнасас э Дэвлэски. အခန်းကိုကြည့်ပါ။I Biblija ki Arli romani čhib5 Kad nakhle adala efta dive, dželjam adathar hem putujinđam, a on sare, pe romnjencar hem pe čhavencar, ispratinde amen đi avri oti diz. Ki obala peljam ko kočija hem molinđam amen. အခန်းကိုကြည့်ပါ။E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt5 Kana nakhle gola đivesa, nastavisadam o drom. Savore von iklile pe romnjencar thaj pe čhavencar te ispratin amen andaro foro dži i obala thaj peljam pe koča te moli amen e Devlese. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |