Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Delja 18:23 - Biblija pe romani čhib

23 Pošto sas ande Antiohija varesavi vrjama, đelotar okotar, thaj džalas katar o than dži ko than kroz e regija e Galatija thaj e Frigija thaj zuravelas e učenikonen ando paćipe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библия опэр крымски романи чиб

23 Отхэ о Павел сас набут вахыти, ай отхар гело андэ пхуя ки Галатия тай Фригия тай зоралякерэлас алаи э сиклярдэн.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

23 Nesavo vreme inele adari i dželo adathar. Onda dželo taro than ko than maškari regija Galatija hem Frigija hem zorjari ine sa e učenikonen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

23 Ačhilo nesavo vreme gothe thaj pale gova đelo gothar. Pa taro than dži ko than đelo maškar i regija Galatija thaj i Firgija thaj zurada sa e sikaden.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Delja 18:23
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zato vi me odlučisardem Teofile, te ramov tuće sa po redo, pošto pomno sa katar o početko istražisardem,


Ali me molisajlem pale tute te ćiro paćipe ande mande ačhel. A kana palem boldeja tu mande, učvrsti ćire phralen.”


A askal sikadilo lešće o anđelo andar o nebo te ohrabril les.


Okote zurardine e učenikonen thaj ohrabrisardine len te ačhen ando paćipe thaj phenelas lenđe kaj ande Devlesko carstvo trubun te den kroz e but e nevolje.


A o Juda thaj o Sila, save vi korkoro sas prorokurja, ohrabrinas thaj učvrstinas e phralen e bute alavenca.


O Pavle naćhelas kroz e Sirija thaj kroz e Kilikija thaj zuravelas e khanđirja.


Kana o Pavle thaj o Sila inkljistine andar e tamnica đeline ande Lidijako ćher, te dićhen pe e phralenca thaj te ohrabrin len, pa đeletar andar o gav.


A von nakhline kroz e regija e Frigija thaj e Galatija, kaj o Sveto Duho zabranisarda lenđe te propovedin e Devlesko Alav ande Cikni Azija.


Dok sas o Apolos ando Korint, o Pavle putuilas kroz e andrune thana godole phuvjaće thaj avilo ando Efes. Okote arakhla varesave učenikonen,


Frigija, Pamfilija, Egipto thaj andar e libijske krajurja oko e Kirina, thaj okola andar o Rimo


A o dobrovoljno prilog savo ćidel pe pale Devlešće manuša, sledin e upute save dijem e khanđirjenđe ande Galatija.


Zajedno e vernikonenca save si manca, pozdraviv e khanđirjen ande Galatija:


Sago kaj već phendam tumenđe, thaj akana palem phenav: ako vareko propovedil tumenđe Bahtali nevimata savi si aver čhande katar okoja savi već prihvatisardine, neka avel prokleto.


Vi ako sas tumenđe mungro nasvalipe po tereto, či prezirisardine man niti odbacisardine man, nego primisardine man sago e Devlešće anđelo, sago e Hristo Isuse.


a e phrale e Timoteje, e Devlešće suradniko ando propovedanje e Hristošći Bahtali nevimata, bičhaldam te učvrstil tumen thaj te ohrabril tumen ando paćipe,


Molisaras tumen, phralalen thaj phejalen, opomenin okolen kaj khanči či ćeren po soro đes, ohrabrin kolen save si malodušne, pomognin kolenđe kaj si slabe, aven strpljive prema savorende.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ