Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Delja 14:8 - Biblija pe romani čhib

8 Ande Listra bešelas varesavo manuš savešće pungre sas line. Vo sas nepokretno katar piro bijandipe thaj nikada či phirelas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библия опэр крымски романи чиб

8 Андэ Листра бэшэлас мануш, савэски чянга на кхелавэнаспэс. Ов лангалас, сар аракхлило, тай никана на пхерэлас. Ов сас бэшло

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

8 Ki Listra bešela ine nesavo manuš kova našti ine te phirel; ov nikad na phirđa, adalese so pana taro bijandiba inele nepokretno.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

8 Ani Listra bešola jekh manuš savo sasa paralizovano tare piro bijandipe. Nikad naštine te phirol.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Delja 14:8
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O nasvalo phendas lešće: “Gospode, naj man khonik te mućel man ando bazeno kana o paj lel te talasilpe. Dok me avav dži inća, vareko aver del andre majsigo mandar.”


Kana navestisardine e Bahtali nevimata ande Derva thaj steknisardine but e učenikon, boldine pe ande Listra, Ikonijum thaj ande Antiohija.


Kana o Pavle thaj o Varnava ašundine pale godova, našline ande likaonske gava ande Listra thaj e Derva thaj lenđi okolina.


Gajda o Pavle areslo ando gav savo akhardol Derva, a askal ande Listra, kaj trajilas o učeniko savo akhardolas Timotej. Vo sas čhavo e židovkako savi sas vernica, a lesko dad nas židovo.


varesave džene inđarenas jećhe manušes savo sas bango katar piro bijandipe. Thaj svako đes čhonas les anglo Hramosko vudar savo akhardolas Divna, te prosil katar okola manuša kaj avenas ando Hramo.


Ako sam amen ađes inkalde angle tumende te ispituin amen pale godova kaj ćerdam lačho delo e nasvale manušešće thaj phučen amen sar vo sastilo,


Džanes save progonstvurja thaj e patnje save sas man ande Antiohija, ande Ikonijum thaj ande Listra. Ali o Gospod andar sa izbavisarda man.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ