Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Delja 10:25 - Biblija pe romani čhib

25 A kana o Petar dijas ando ćher, o Kornelije inkljisto angle leste, pelo džike lešće pungre thaj poklonisajlo lešće.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библия опэр крымски романи чиб

25 Кана о Пётар ало, о Карнилий дикхляс лэс, пэло лэски чянгендэ тай бангило лэски.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

25 Kad o Petar đerdinđa ko čher, o Kornelije iklilo anglo leste, pelo uzalo lesere pre hem pokloninđa pe lese.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

25 Kana o Petar dija andre, o Kornelije avilo angle leste thaj pelo angle lese pingre thaj poklonisajlo lese.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Delja 10:25
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A e učenikurja save sas ando čamco peline pe koča angle leste thaj phendine: “Tu san čače o Čhavo e Devlesko!”


Avilo anglo Isus jek gubavco, pelo pe koča angle leste thaj zamolisarda les: “Gospode! Te kames, šaj te sastares man katar e guba!”


Pelem pe koča džike lešće pungre te poklonima lešće, a vo phendas manđe: “Na ćer godova! Vi sem samo sluga sago vi tu thaj ćire phral save svedočin pale piro paćipe ando Isus. E Devlešće pokloni tut. Kaj okola save svedočin palo Isus si len proročko duho.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ