Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Petar 2:9 - Biblija pe romani čhib

9 Godova značil o Gospod džanel sar te izbavil e pobožne manušen andar o iskušenje, a e bilačhen araćhela pale kazna ando Đes e sudosko,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

9 Znači o Gospod džanel sar te ikali taro iskušenja e pobožnonen, hem te ićeri tali kazna đi ko Dive oto sudo e nepravednonen,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

9 Al o Gospod džanol te ikalol e devlikane manušen taro iskušenje, a e bidevlikanen te aračhol paši kazna pašo Sudnjo đive,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Petar 2:9
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Čačes phenav tumenđe: Majloće avela e gavenđe e Sodomaće thaj e Gomoraće ando đes e sudosko nego godole gavešće.”


Na de te peras ande kušnje, nego izbavisar men andar o zlo.’


Ali, zbog ćiri tvrdoglavost thaj kaj ćiro ilo naj promenime sa majbut crdes pe tute e Devlešći holji, po Đes kana o Del objavila piri pravedno presuda,


Džanen kaj či aven pe tumende e kušnje save naj vi aver manušen. O Del si verno thaj či mućela te aven iskušime majbut katar okova so šaj podnosin. Vo pomognila tumenđe te šaj inkljen andar godova iskušenje, gajda te šaj inćaren.


A vi savora save kamen te trajin pobožno ando Isuso Hristo, avena progonime.


Vo korkoro pes dijas pale amende te otkupil amen katar svako bezakonje thaj ćerel amen te avas čiste pale peste, thaj them savo pripadil samo lešće, savo uvek trudilpe te ćerel lačhe delurja.


Kaj, ako o Del či poštedisarda e anđelen save sagrešisardine, nego čhuda len ande mračne tamnice e paklošće, te ažućaren thaj aven arakhade palo Sudo,


a godole isto alaveja akava nebo thaj akaja phuv si mukle palo oganj – von arakhadon palo Đes e sudosko kana e bezbožne manuša avena uništime.


Thaj vi e anđelen save či inćarenas džike piro autoriteto savo saslen thaj mukline pesko boravište, o Del inćarel ando tunjariko phandade ande večne okurja palo baro đes kana avena osudime.


Thaj zbog godava kaj čhutan mande kan thaj ačhilan istrajno, lava tut sama katar o časo kana e kušnje avena, a avena po sasto them, te aven iskušime okola kaj trajin pe phuv.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ