Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Korinćanenđe 5:11 - Biblija pe romani čhib

11 Thaj pošto džanas pale dar e Gospodešći, trudi men te uverisaras e manušen. O Del potpuno pindžarel men, a nadiv man kaj pindžarel amen vi tumari savest.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

11 A golese kaj amen džana paši dar anglo Gospod, trudi amen te uveri e manušen. O Dol potpuno džanol amen, thaj me nadiv man kaj i tumen pindžaren amen ane tumaro savest.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Korinćanenđe 5:11
39 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Na daran katar okola save šaj te mudaren samo o telo, a našti mudaren e duša. Nego, daran katar o okova savo šaj te uništil o telo thaj e duša ando pakao.


Gajda von džana ande večno kazna, a e pravednikurja ando večno trajo.”


Ali phenava tumenđe kastar trubun te daran: daran katar o Del savo, šaj lel o trajo thaj askal čhudel les ando pakao. Lestar daran!


A vo phendas lešće: ‘Ako či ašunen e Mojsija thaj e prorokonen, či paćana sa vi te uštel thaj avel lenđe vareko andar e mule.’”


Kana o sastanko sas gata e but Židovurja thaj e pobožne manuša save obratisajle po židovsko paćipe, teljardine palo Pavle thaj palo Varnava, save ćerenas lenca svato thaj poticinas len te ustrajno paćan ande Devlešći milost.


Thaj phendine: “Akava manuš nagovoril e manušen te protiv o zakono poštuin e Devle.”


A svako savato o Pavle raspravilas ande sinagoga thaj kamlas te uveril e Židoven thaj e Grkonen.


Vi korkoro dićhen thaj ašunen kaj akava Pavle uverisardas thaj diljardas e but e themes na samo ando Efes nego gata vi ande sasti Cikni Azija gajda kaj mothol kaj e devla save si ćerde e manušenđe vastenca naj devla.


O caro Agripa si lačhe uputime ande gadava thaj lešće šaj phenav slobodno. Či paćav kaj si lešće bilo so katar godova či džanglo, kaj godova či dogodisajlo varekaj ande varesavo garado ćoško e phuvjako.


Gajda odredisardine jek đes, pa još majbut džene aviline ando ćher kaj sas o Pavle. A vo phenelas lenđe thaj svedočilas pale Devlesko carstvo thaj katar e detharin dži ke rjat andar knjige e Mojsiješće zakonestar thaj andar e Prorokurja uverilas len ande sa so značilas palo Isus.


Kaj amen či trgujis e Devlešće alaveja zbog o dobitko, sago kaj ćeren varesave, nego sago okola bičhalde katar o Del, iskreno propovedisaras anglo Del, sago okola save si ando Hristo.


Amen sam, dakle, e Hristošće poslanikurja – o Del opomenil tumen prekal amende. Ando Hristo molisaras tumen: pomirin tumen e Devlesa!


Molisaras tumen sago e Hristošće saradnikon ćeren bući zajedno e Devlesa, te či primin e Devlešći milost uzalud.


Dali me akana kamav te dopadniv man e manušenđe ili e Devlešće? Ili trudi man te ugodiv e manušenđe? Te još e manušenđe ugodiv, či avilemas sluga e Hristosko.


Pokorin tumen jek avrešće ande dar anglo Hristo!


Spasin e avren manušen gajda crdena len andar e jag e Devlešće sudošći! Aven milosrdne prema averende, ali ande isto vrjama len tumen sama! Mrzan čak vi lenđe drze meljarde ando lengo bezeh!


Thaj kasko alav nas ramome ando Lil e trajosko, sas čhudino ande jagako jezero.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ