Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Korinćanenđe 1:14 - Biblija pe romani čhib

14 sago kaj dživarekaj haćardine men, thaj kaj po Đes amare Gospodesko e Isusesko ponosina tumen amenca sago vi amen tumenca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

14 sar so zala haljarden amen, thaj kaj ane kova đive kana palem ka avol amaro Gospod o Isus, tumen ka hvalin tumen amencar, gija sar so amen ka hvali amen tumencar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Korinćanenđe 1:14
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Či kamav, phralalen, te akaja tajna avel tumenđe bidžangli thaj te aven pherde barikanipe: jek deo katar o izraelosko them okorisarda dok okola kaj naj Židovurja či aven ko Del ando pherdo brojo.


Vo džiko krajo učvrstila tumen, te aven besprekorne ando đes kana boldela pe amaro Gospod o Isus Hrist.


Prvo, ašunav kaj maškar tumende si podele kana ćiden tumen sago e khanđiri, a so dži varekaj vi paćav,


Phralalen, hav solah pe tumende save sen mungro ponos ando Hristo Isus amaro Gospod, kaj svako đes sem ande smrtno opasnost.


Či preteriva ako phenav kaj okova savo ćerda manđe bilačhipe, či ražalostisardas samo man već vi savoren tumen.


Či preporučis palem korkoro amen, nego das tumen prilika te ponosin tumen amenca, sar avilosas tumen so te mothon okolenđe save ponosin pe okolesa so dićhel pe, a na okolesa so si ando ilo.


Kaj džanav tumari spremnost te pomognin. Godoleja hvali man angle Makedoncurja gajda kaj phenav: “E manuša andar e Ahaja sas spremno te den pomoć još katar o prošlo brš.” Gajda kaj tumari revnost potaknisardas but aver manušen te počnin te den pomoć.


te šaj prosudin so si majlačhe thaj te aven čiste thaj besprekorne palo Đes kana boldela pe o Hristo,


te još majbut ponosin tumen zbog okova so o Hristo ćerda pale mande, zato kaj sem palem tumenca.


Uverime sem ande akava: Okova savo ande tumende započnisarda o lačho delo, dovršla les džiko Đes kana o Hristo Isus boldela pe.


Čvrsto inćaren o Alav e trajosko, gajda te avav ponosno pe tumende ando Đes kana o Hristo boldela pe thaj te šaj dikhav kaj či ivja prastajem e trka niti uzalud trudisajlem.


Zato, mungre drage phralalen, saven jedva ažućarav te dikhav, kaj tumen sen mungri bah thaj mungri nagrada pale mungro trudo, čvrsto ačhen ando Gospod sago kaj phendem tumenđe, drage mungralen!


Neka aven tumare ile zurale te aven besprekorne thaj svete anglo Del amaro Dad, po đes kana avel amaro Gospod o Isus pire sa manušenca.


A korkoro o Del e mirosko, neka dovršil tumaro posvećenje, te sasto tumaro biće – o duho, e duša, thaj o telo – avel besprekorno dok či avel amaro Gospod o Isus Hrist.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ