Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Timotej 5:22 - Biblija pe romani čhib

22 Ni pe kaste na čho ćire vas gajda brzo. Na av učesniko ande bezeha e aver manušenđe. Arakh tut čisto!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

22 Ma siđar te rukopoložine nekas. Ma te ovel tut ništa averengere grehencar; dikh te ačhove čisto.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

22 Ma siđar te položi će vasta pe khanikaste. Ma te ave saučesniko ane averenđe grehura. Ićar tut thodo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Timotej 5:22
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Von askal, nakon so postisardine thaj molisardine, čhutine e vas po Varnava thaj po Savle thaj askal bičhaldine len po drom.


Ali, kana e Židovurja počnisardine te protivin pes lešće thaj te vređon les, o Pavle ćhinosarda o praho katar pire drze sago znako kaj o Del sudila lenđe, thaj phendas lenđe: “Tumaro rat perela pe tumare šore. Me naj sem došalo. Katar akana džav te propovediv okolenđe save naj Židovurja.”


Zato ađes jasno phenav tumenđe: naj sem došalo ako vareko tumendar propadnil.


Askal andine len angle apostolurja, von čhutine pire vas pe lende thaj pomolisajle pale lende.


Na te avel tumen talo ande jalave dela e tamaće, nego majrado sikaven pe lende kozom si kasave buća bilaćhe.


A vi von majsigo trubun te aven proverime pa tek askal, ako si verne neka inćaren e đakonsko služba.


O starešina moraš te trajil besprekorno trajo. Moraš te avel paćivalo jećhe romnjaće, moraš te avel poštuime, razborito, skromno, gostoljubivo thaj lačho sikavno.


O starešina či tromal te avel terno ando paćipe te či uzoholil pes thaj te perel tale benđešći osuda.


Na de khonikašće te majcara poštuil tut zato kaj san terno, nego av primer e vernikonenđe ando alav, ando ponašanje, ande ljubav, ando paćipe thaj ande čistoća.


Na zanemarisar o duhovno daro savo primisardan kroz o proročanstvo gajda kaj e starešine čhutine pire vas pe tute.


Zato dav tut gođi te raspiris o duhovno daro savo dija tut o Del kana čhutem mungre vas pe tute.


Okova so ašundan mandar angle but e svedokurja, godova poverisar e paćivale manušenđe save avena sposobne avren te sikaven.


Kaj ko pozdravil les, si les talo ande lešće bilačhe dela.


Askal ašundem varesavo aver glaso andar o nebo savo phendas: “Inkljen andar late, mungre manušalen, te na sudeluin lasa ande lako bezeh thaj gajda či aresela tumen e nevolje save aven pe late.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ