Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Timotej 2:6 - Biblija pe romani čhib

6 savo dijas piro trajo sago otkup pale sa o them. Akava si akana svedočanstvo ande pravo vrjama.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

6 Ov dinđa plo dživdipe sar otkup zako sa o manuša. Adavai svedočanstvo savo o Devel dinđa ko pravo vreme.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

6 savo pes dija sar otkup sa e manušenđe. Kava si svedočanstvo savo dija pe te propovedil pe ano pravo vreme.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Timotej 2:6
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Baš sago kaj ni me, o Čhavo e Manušesko, či avilem te služin manđe, nego te me služiv averenđe thaj te dav mungro trajo sago poćin pale butende.”


Motholas: “Avilo o časo! Paše si e Devlesko carstvo! Pokajin tumen thaj paćan ande Bahtali nevimata!”


Kaj ni me, o Čhavo e Manušesko, či avilem te služin manđe nego te me služiv averenđe, thaj te dav mungro trajo sar poćin pale e but manuša.”


Isto gajda, mungro Dad pindžarel man thaj me pindžarav mungre Dade. Me mungro trajo dav pale bakhre.


Me sem o džudo mangro savo fuljisto andar o nebo. Ko hala katar akava mangro, trajila zauvek. O mangro savo me dava si mungro telo, savo dava te e manuša po them šaj trajin.”


a akana si godoja tajna prekal e proročke lila objavime e themenđe prema e zapoved e večno Devlešći, te anas e manušen andar svako them džike poslušnost thaj džiko paćipe.


Kaj, ande pravo vrjama, dok samas još bespomoćne, o Hristo mulo pale amende save samas bidevlešće manuša.


Gajda o svedočanstvo palo Hristo učvrstisajlo maškar tumende,


Les, savo či ćerda bezeh, o Del zbog amende ćerda les žrtva pale amare bezeha, te ande leste avas pravedne anglo Del.


savo dija korkoro pes pale amare bezeha, te izbavil amen katar akava bilačho them ande savo trajisaras, pe volja e Devlešći, amare Dadešći,


a kana avili e pravo vrjama, o Del bičhalda pire Čhaves saves bijanda e manušnji. Vo trajilas talo Zakon,


Moliv te o Del, o slavno Dad amare Gospodesko e Isuse Hristosko, del tumen Duho mudrosti thaj otkrivenje, te majlačhe pindžaren les.


Ande leste si amen otkupljenje lešće rateja, jartipe katar e bezeha, so sikavel kozom si o Del barvalo ande piri milost.


savi nas pindžardi e manušenđe andar e naraštaja save sas majsigo, a akana o Duho dija te avel pindžardi e svete apostolenđe thaj e prorokonenđe:


thaj trajin ande ljubav, sago kaj o Hristos volilas amen thaj korkoro pes dija pale amende sago mirisno žrtva e Devlešće.


pe okova đes kana vo avela te proslavilpe ande pire manuša thaj te divin pe sa save paćan. A godova odnosil pe vi pe tumende, kaj paćaine ande amaro svedočanstvo.


Kaj kana pale godova avela e vrjama, o Del sikavela e Hristo. O Del savo si blagoslovime thaj jedino vladari, Caro e carengo thaj Gospodari e gospodarengo godova ćerela.


Na ladža te svedočis palo amaro Gospod, niti pale mande, vi ako sem ando phanglipe! Av spremno te trpis manca zbog godova kaj navestis e Bahtali nevimata. O Del dela tut snaga pale godova.


Ande pravo vrjama objavisarda e manušenđe piro alav kroz o propovedanje savo o Del, amaro Spasitelj, zapovedisardas manđe te propovediv.


Vo korkoro pes dijas pale amende te otkupil amen katar svako bezakonje thaj ćerel amen te avas čiste pale peste, thaj them savo pripadil samo lešće, savo uvek trudilpe te ćerel lačhe delurja.


O Hristo ande piro telo inđarda amare bezeha po trušul, te amen meras e bezehešće thaj trajis pale pravednost. Lešće ranenca sen sastarde.


Kaj, o Hristo jekhar thaj pale uvek mulo palo bezeh – vo pravedno pale nepravedne – te anel tumen e Devleste. Lesko telo mudardine, ali e Devlešće Duhosa sas boldino ando trajo.


Ande akava si e ljubav: či amen volisardam e Devle, nego vo volisardas amen thaj bičhalda pire Čhaves te avel žrtva savi lel amare bezeha.


thaj katar o Isuso Hristo, savo si verno svedoko, prvo savo uštilo andar e mule thaj savo si vladari pe akale phuvjaće carurja. Okolešće savo volil men thaj savo pire rateja oslobodisarda men katar amare bezeha,


Thaj von đilabenas nevi đilji: “Dostojno san te les o svitak, thaj te phađes lešće pečaturja, kaj sanas dino čhurjasa thaj ćire ratesa ćindan e Devlešće manušen, e manušen andar svako plemeno, čhib, them thaj nacija.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ