Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Timotej 1:17 - Biblija pe romani čhib

17 Neka si slava thaj čast e Devlešće ande veke vekurja. Vo si večno, besmrtno thaj nevidljivo Caro, jedino Del. Amin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

17 A e večnone Carose, e jekhe Devlese, kova našti merel, kova na dičhola, čast hem slava zauvek! Amen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

17 Nek avol slava thaj čast e Devlese ane sa e đivesa. Vov si sa e đivesengo, savo ni dičhol pe thaj bimerimaso Caro, jekh Dol. Amin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Timotej 1:17
48 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Askal o caro phenela okolenđe pe desno rig: ‘Tumen, saven mungro Dad blagoslovisarda, aven thaj primin ando nasledstvo o carstvo savo si pripremime pale tumende katar o postanko e themesko!


thaj sikaven len te inćaren sa so zapovedisardem tumenđe. Ake me sem tumenca ande sa e đesa, sa džiko krajo e themesko.”


Na de te peras ande kušnje, nego izbavisar men andar o zlo.’


E Devles nikad khonik či dikhla, osim o jedino bijando Čhavo savo si vi korkoro Del. Vo si e Dadešće majpaše thaj vo sikadas amenđe sosko si o Del.


Sar paćana kana prihvatin slava jek avrestar, a či roden slava e jedino Devlestar?


A e Devlešće nevidljive osobine – lešći večno sila thaj lesko božanstvo, šaj jasno dićhelpe katar o postanko e themesko pe okova so stvorisarda. Zato khonikas naj izgovor pale piro bezah.


pa e slava e besmrtno Devlešći zamenisardine e slikava thaj e oblikosa katar o smrtno manuš thaj katar e čiriklja, katar e životinje pe štar pungre thaj katar e gmizavcurja.


Kaj, sa si lestar thaj kroz leste thaj pale leste. Lešće slava pale uvek. Amin.


Jedino mudro Devlešće, prekal o Isus Hristo neka avel slava pale uvek! Amin.


A e slava, čast thaj miro avela svakone ko ćerel lačhipe, majsigo e Židovenđe, a askal okolenđe save naj Židovurja,


Dela večno trajo okolenđe save roden e slava, čast thaj trajo bi smrtosko, thaj trudin pe uvek te ćeren lačhipe,


O Hristo si slika e nevidljivo Devlešći, Prvobijando pe sa so si stvorime.


Barjon ande milost thaj ande spoznaja amare Gospodešći thaj e Spasitelješći e Isuse Hristošći. Lešće slava vi akana thaj pale uvek. Amin.


E Devles nikada khonik či dikhla, ali ako volisaras jek avres, o Del trajil ande amende thaj lešći ljubav si ande amende savršeno.


Lešće, savo si jedino Del, amaro Spasitelj, slava, veličanstvo, moć thaj vlast, kroz amaro Gospod Isus Hrist, katar o početko thaj vi akana thaj doveka! Amin.


Đilabenas e đilji e Mojsiješći savo si sluga e Devlesko, thaj e bakhrešći đilji: “Bare si thaj čudesne ćire dela, Gospode Devla, tu savo sa šaj, pravedne si thaj ispravne ćire droma, Carona e themengo.


Ratuina protiv o Bakhro, ali o Bakhro pobedila len, kaj si vo Gospodari pe gospodarja thaj Caro pe carurja, a lesa avena lešće akharde, losarde, thaj verne.”


Pale godova ašundem vareso sago baro glaso e bute dženengo po nebo. Čhonas muj: “Aliluja! O spasenje, e slava thaj e sila pripadil amare Devlešće,


Po ogrtači thaj pe butina si lešće ramosardo alav: CARO PE CARURJA THAJ GOSPODARI PE GOSPODARJA


Askal ašundem vareso sago glaso e bute dženengo thaj sago e buka katar e bare morske talasurja thaj sago zvuko e zurale gromonengo sar mothol: “Aliluja! O Gospod, amaro Del vladil, savo sa šaj!


thaj mothonas: “Amin! Blagoslov thaj slava, mudrost thaj zahvalnost, čast, sila thaj snaga, pripadil amare Devlešće pale uvek. Amin!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ