Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Petar 3:8 - Biblija pe romani čhib

8 Po krajo, savora aven složne ande jek gndimata, aven saosećajne, volin jek avres sago phralen thaj phejen, aven milosrdne thaj ponizne!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

8 I ko kraj, oven sare sar jekh ano misliba, saosećajna, mangen tumare phraljen, oven ljubazna hem ponizna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

8 Ko palunipe, den gođi sar jekh! Aven saosećajna jekh averesa! Manđen tumare phralen thaj phejen! Aven milosrdna thaj ponizna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Petar 3:8
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zar či vi tu trubujanas te smiluis tut ćire drugarešće sago kaj me smiluisajlem tuće?’


Varesosko putniko Samarijanco areslo dži leste, dikhla les, thaj sažalisajlo pe leste.


Kana avilo o prazniko Pedesetnica, o pandžvardešto đes palo prazniko Pasha, sa e apostolurja sas ćidine pe jek than.


Thejara đes avilam ando Sidon, a o kapetano Julije, sago manuš postupilas e Pavlesa, mukla les te džal džike pire drugarja te pobrininpe pale okova so trubulas les.


A paše godova than sas o imanje savo sas katar o poglavari godole ostrvosko savo akhardolas Publije. Vo primisarda men ande piro ćher thaj trin đes ljubazno ugostisarda men.


Savora okola save paćanas sas sago jek ileja thaj jek dušava. Thaj khonikal či phenelas kaj si vareso so si les samo lesko, nego delinas maškar peste sa so saslen.


Volin jek avren sago tumare rođeno familija, thaj poštuin jek avren majbut nego korkoro tumen.


A o Del savo del strpljenje thaj uteha, neka del tumen te aven složne maškar tumende, dok sledin e Hriste Isuse.


Dav tumen solah, phralalen, ando alav amare Gospodesko e Isuse Hristosko te savora jek mothon thaj te na avel razdor maškar tumende, nego te aven ando savršeno jećipe, ande jek gindo thaj jek namera.


Ako jek deo e telosko patil, sa e delurja e telošće patin zajedno lesa thaj ako jek deo e telosko si počastime, lesa raduin pe sa e delurja e telošće.


Uvek aven ponizne thaj blage. Aven strpljive thaj ande ljubav podnosin jek avren.


Čhuden tumendar svako gorčina, holji, thaj gnjevo, na čhon muj, na vređon, thaj na ćeren nijek aver bilačhipe.


Jek prema avreste aven lačhe thaj suosećajne thaj jarton jek avrešće sago kaj o Del ando Hristo jartosardas tumenđe.


Na ćeren khanči andar e sebično volja niti andar o barikanipe, nego ande poniznost smatrin jek avres majlačhe tumendar.


Samo, trubul te sledis o čačipe savo već sićilam.


Furjadon, dakle, sago e Devlešće svete izabranikurja, sago lesko drago them, ando milosrdno ilo, ando lačhipe, ande poniznost, ande krotkost, thaj ande strpljivost.


Kaj e Devlesko sudo avela nemilosrdno prema okova savo korkoro nas milosrdno. O milosrđe pobedil e osuda!


A e mudrost savi avel e Devlestar si majsigo čisto, askal mirotvorno, krotko, blago, popustljivo, pherdi milosrđe thaj lačhe dela. Či lel khonikašći rig thaj naj licemerno.


Džanen kaj blagoslovime akharas okolen save sas istrajne. Ašundine sar sas o Jov strpljivo thaj dikhline so o Gospod po krajo ćerda te pomognil les. O Gospod si but milostivo thaj milosrdno.


Pokorne e čačimašće, šladine tumare duše te šaj iskreno volin tumen sago phrala thaj pheja e saste ileja.


Poštujin sa e manušen, volin aver vernikonen, daran katar o Del, poštuin e caro.


Gajda vi tumen, terne čhava len, aven poslušne e starešinenđe. A savora jek prema avreste aven ponizne. Kaj: “O Del protivilpe e ohole manušenđe, a e ponizne manušenđe sikavel milost.”


ande pobožnost ljubav maškar e phrala, a ande godoja ljubav, ljubav prema savorende.


Amen džanas kaj nakhlam andar o smrto ando trajo kaj volisaras amare phralen. Ko či volil pire phralen ačhel duhovno mulo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ