Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Petar 1:25 - Biblija pe romani čhib

25 ali e Gospodesko alav ačhel pale uvek.” A godova alav si e Bahtali nevimata savi si tumenđe objavime.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

25 ali o lafi e Devlesoro ačhola zauvek.” A adavai lafi o evanđelje savoi tumenđe propovedime.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

25 al e Gospodeso Lafi ačhol ane sa e đivesa.” A gova lafi si o Lačho Lafi savo propovedisada pe tumenđe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Petar 1:25
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Čačes phenav tumenđe: sa džikaj postoil o nebo thaj e phuv, či naćhela ni majcikno slovo niti jek crtica andar e Mojsijesko zakono dok sa či dogodil pe.


Ali godova či značil kaj e Mojsijesko zakon majbut či vredil kaj majloće nestanila o nebo thaj e phuv, nego te propadnil jek tačkica andar o zakono.


Ando početko sas o Alav, thaj o Alav sas ko Del. Thaj o Alav sas o Del.


Thaj o Alav postanisardas manuš thaj avilo te trajil maškar amende. Dikhlam lešći slava, slava savi si les sago jedino bijando savo avilo katar o Dad, pherdo milost thaj čačipe.


Kaj odlučisardem, dok semas tumenca, te či ćerav svato pale khanči avre osim palo Isuso Hristo savo si razapnime.


Vo avilo thaj propovedilas palo miro tumenđe, save naj sen Židovurja thaj senas dur katar o Del thaj amenđe, save sam Židovurja thaj sam paše, pašo Del.


Vi ako sem majcikno katar sa e Devlešće manuša, dini si manđe akaja milost: te okolenđe save naj Židovurja propovediv e Hristosko barvalipe savo si neistraživo


Ande pravo vrjama objavisarda e manušenđe piro alav kroz o propovedanje savo o Del, amaro Spasitelj, zapovedisardas manđe te propovediv.


Lenđe o Del objavisarda kaj, či služinas pešće, nego tumenđe, kana mothonas pale akava so si akana tumenđe objavime prekal okola save propovedinas tumenđe e Bahtali nevimata gajda kaj pomognisardas lenđe o Sveto Duho, savo si bičhaldo andar o nebo. Ande godova vi e anđelurja kamen te zavirin.


Kaj tumen sen palem bijande, ali na katar o propadljivo seme, nego katar o nepropadljivo – kroz o džudo thaj večno alav e Devlesko.


Sago tek bijande čhavra roden o čisto duhovno thud, te lestar šaj barjon džiko spasenje.


Gajda si potvrdime amenđe o proročko alav, a tumen lačhe ćeren kaj len sama pe akala alava sago pe svetiljka savi phabol ando tunjariko, dok či osvanil o đes thaj e čerein e Danica či pojavilpe ande tumare ile.


Okova savo sas katar o početko isto si okova saves ašundam, saves amare jakhenca dikhlam, saves posmatrisardam thaj amare vastenca dirdam. Vo si o Isuso Hristo, o Alav e trajosko.


Akana mothas tumenđe okova so lično dikhlam thaj ašundam te šaj vi tumen avel zajedništvo amenca. A amaro zajedništvo si e Dadesa thaj lešće Čhavesa e Isuse Hristosa.


Askal dikhlem još jećhe anđele sar furjal vuče džiko nebo. Inđarelas e večno lačhi nevimata te objavil lat okolenđe save trajin pe phuv, sa e nacijenđe, plemenenđe, čhibjenđe thaj e themenđe.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ