Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Korinćanenđe 11:21 - Biblija pe romani čhib

21 Svako tumendar hal piri večera, a či ažućarel avren, thaj gajda jek džaltar bokhalo dok aver čak vi matol.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

21 Golese so, kana tumen xan, savore angleder len pese piri večera thaj gija jekh ačhol bokhalo thaj aver matol.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Korinćanenđe 11:21
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

thaj phendas lešće: “Svako manuš prvo inkalel e majlačhi mol, a kana e gosturja maton, askal e majslabo mol. A tu araćhejas e lačhi mol sa dži akana.”


Kana, dakle, ćiden tumen, tumen či han vi čače e Gospodešći večera.


Ako si vareko bokhalo neka hal ćhere, te na aven tale osuda kana ćiden tumen. Aver stvarja objasniva tumenđe kana avava.


Trpina o bilačhipe sago kazna palo bilačhipe savo ćerdine. Von save si ljage thaj rugobe nasladin pes pire hohaimasa dok tumenca gostin pe, pale naslada smatrin e razuzdanost ando opaš o đes.


Godola manuša si opasne sago garade stene ando more pe tumare zajedničke gozbe pe save proslavin e Devlešći ljubav. Biladžavesko han tumenca, a vodin samo piri briga. Von si sago bipajale oblakurja saven inđarel e balval karingal kamel. Von si sago jalave kaš save či den pesko plodo ando jesen, inkalde andar o koreno save duj data muline.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ