Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Jovan 2:27 - Biblija pe romani čhib

27 Ali tumen primisardine e Sveto Duho saves dija tumen o Hristo. Vo ačhel ande tumende thaj naj potrebno khonik te sikavel tumen. O Duho sikavel tumen sa thaj lesko sikavipe si čačo, a na hohavno. Zato nastavin te trajin ande leste, sar vo sikadas tumen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

27 Ali tumen priminđen o pomazanje olestar, savo ačhola ana tumende, i na valjani neko te sikaj tumen. A lesoro pomazanje sikaj tumen oto sa, hem adavai čačipe, a na hovajba. Adalese, sar so sikavđa tumen, ađahar ačhoven ano Hrist.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

27 A ane tumende ačhol o pomazanje savo primisaden lestar thaj golese ni trubul khoni te sikavol tumen. A golese kaj leso pomazanje sikavol tumen tare sa thaj gova si čačipe, a na xoxaipe. Golese ačhen ano Hrist sar so sikada tumen o Duxo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Jovan 2:27
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A vo phendas lenđe: “Tumenđe si dino te džanen e tajne e nebesko Carstvošće, a lenđe naj dino.


a me moliva e Dade thaj vo bičhalela tumenđe aver Zastupniko te avel tumenca zauvek.


Vo si Duho čačimasko, saves o them našti primil, kaj či dićhel les thaj či pindžarel les. Tumen pindžaren les, kaj si tumenca thaj trajila ande tumende.


A o Zastupniko – o Sveto Duho – saves o Dad bičhalela te zastupil man, sikavela tumen sa thaj dela tumen gođi so phenavas tumenđe.


Ali kana avela vo, o Duho čačimasko, uputila tumen ande sasto čačipe. Vo či ćerela svato korkoro pestar, nego phenela tumenđe okova so ašundas thaj objavila tumenđe okova so avela.


A ko pijela o paj savo me dava les, nikada majbut či trušavola. O paj savo me dava les postanila ande leste o izvori e pajesko savo anela lešće večno trajo.”


E prorokurja ramosardine: ‘O Del sikavela sa e themen.’ Svako ko čhol kan ko Dad thaj sićol lestar, avel mande.


A amen, či primisardam e duho akale themesko, nego e Duho savo si katar o Del, te džanas so o Del dija men sago daro.


Thaj godova vi phenas, ali na e alavenca save si sikade katar e manušenđi mudrost, nego gajda sago kaj sikada men o Duho, tumačis o duhovno čačipe okolenđe save si duhovne.


A o Del si okova savo učvrstil men zajedno tumenca ando Hristo. Vo pomažisarda men


Džanav kaj ašundine pale leste. Sago e Hristošće učenikurja, sikade sen ando čačipe, a o Isus si o čačipe.


Gajda, sar primisardine e Isuse Hristo, sago e Gospode, gajda vi majdur trajin ande leste.


Zato uvek das najs e Devlešće kaj e Devlešći poruka, savi ašundine amendar, či primisardine sago e manušenđi poruka, nego kasavi sago kaj voj čačes si e Devlešći poruka savi deluil ande tumende save paćan.


A pale phralenđi ljubav savi moraš te vladil maškar e Devlešće manuša či trubul ni te ramov tumenđe kaj o Del korkoro sikada tumen te volin jek avres.


Thaj ande godoja svrha me sem odredime palo propovedniko thaj palo apostol. Čačipe mothav tumenđe či hohavav, odredime sem te okolen save či pindžaren e Devle sikavav o paćipe thaj o čačipe.


Kaj tumen sen palem bijande, ali na katar o propadljivo seme, nego katar o nepropadljivo – kroz o džudo thaj večno alav e Devlesko.


Ej čhavralen, trajin ande leste, gajda avasa pherde pouzdanje kana boldela pe o Hristo. Thaj či ladžasa angle leste kana pojavila pe.


Ko inćarel e Devlešće zapovesti, ačhel ando Del thaj o Del ačhel ande leste. A kaj o Del trajil ande amende, džanas po Duho saves dija men.


Voliv tumen zbog o čačipe savo trajil ande amende thaj savo avela amenca pale sa e vrjama.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ