Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




তৗনৗকতানি 3:2 - Rabha Holy Bible (BSI)

2 বিসিং, আৰা বৗকী যি বিষিনদো চিʼতানি গানা সায়ৌ, উৱো ধৗৰধৗৰ তাক, আতাঙা আং নিনি যি কুনু কৗম ইনি ঈশ্বৰ নৗকতোঙায় পুৰা সায়ঙি নৗকৗইচান।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




তৗনৗকতানি 3:2
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

আতাংনা শলোমননি বুদা ফালাঙায় উনি মিচিকদো উনি মন দংচা লামতিয়া লালাংমৗন বায়-চিকাদোনি জিখৗমায় লৗয়ৌ; ইনান গৗমৗন উনি আৱা দায়ুদনি মন গানা উনি মনবান অৗপিন যিহোৱা ঈশ্বৰনায় ধৗৰধৗৰ দংচা।


উনি অৗগচাক উনি আৱাবাৰা তৗৰৗইতানি পাপ গানা উবান পাপ-চৗদুগ তৗনৗকৌ; উনি অৗচু-দায়ুদনি মন যেগেনা নেমা, উনি মন অৗপিন যিহোৱা ঈশ্বৰনি মাহাঙায় উগুনা দংচা।


যিহোৱা ঈশ্বৰনি মৗকৗৰায় যিয়ো দাতা, উম্রা উৱো তৗৰৗইতানা; নাত্নে পেনেম মনায় তৗৰৗইচান।


আৰা আং হতংমৗনসৗন ননোকো প্রৗনলাওমৗন, আৰা ইনি হতংনি শান্তনাৱায় ননোক হাপাগ কৗঞ্চৗকমৗন।


ননোঙি প্রৗন তংচা চেকেং বৗলনাং তাক, আৰা লমতনি চৗগু ধৗৰধৗৰ তাক।


উম্রা ব্রাকৌ, “উনি নৗইঙি ম্রাদো মৗকৗৰ নৗকচা; অনোক বেবাকৗন গেন তংচা; অনোক বেবাকৗন কৗই জাম্বা গানা, হুংমাঞ্চা; অনোক জৗমৗংসৗন চৗইমৗন পাঙা, গলংমৗনসৗন পাঙা, আৰা জুবুত গংঙি।


আঙৗন নিনি ধার্মিকতা প্রকাশ গাসায়ঙা; আৰা নিনি কৗমায় নৗঙো উপকাৰ গাসায়চানা।


“আং মায়তানো লামায়মৗন গুদুন্না, পিজানাং লৗইতানো আবাৰ দাবালফানা, কান্দাততানিদো আং হাতোপ্লাওঙা, ৰোগনাংবাৰো বৗলনাং তাকঙা, কানদৗলদৗম আৰা বৗলনাঙো নষ্ট গাসায়ঙা, আৰা উদো পেনেমসা ৰৗন্না।


তিকেল, আপাৱো সেৰ পালায় সৱৌ, আৰা কম নৗকৌ;


আতাংনা চৗই, যি মাৰাবা নষ্ট সায় নিগিনিদো খবৰ লাচা, চিলিংকাৰ সায়তানিদো লামচানা, এবা কান্দাত তানিদো তেনেমচানা, নাতেবা পেনেমদো ৰৗনচানা, নাত্নে কানদৗলদৗমদো কান স্বাহনা, আৰা অনোঙি চেস্কৰবান তংক্রাক তংক্রাক হান্দকঙা, ইগিন গানা পুৰুনভেৰ নাকৰ সাকসা আং হাসঙায় গুদুন লাওঙা।


নাত্নে অনোক মাৰাবনা তৗনৗং গৗমৗন আপোনঙি বেবাক কৗমন তৗৰৗয়া; আতাঙা অনোক অৗপিন আপানি তৗবজি গদাগৗক কানা, আৰা গামচা হুচুৰ পিলৗগৗক তানা;


“উনান গৗমৗন বিসিংমৗন তং; আতাঙা উ দিন এবা সমায় ননোক দাসামাঞ্চা।


উম্প্রিং উ বেবাক মিচালদো শাৰায়মৗন, অনোঙি বৗতি দাপাকৌ।


উবায় আপৗইসা দিন তয়মৗন উম্রা লৗয়ৌ, আৰা গালাতীয়া, ফুৰগীয়া হাসংতিয়া চাৰাওমৗন বেবাক শিষ্যদো ধৗৰধৗৰ বানায়ৌ।


নাত্নে নৗং যিহোশূৱানা ক্রৌ লাও, উনা আশা লাও, আৰা উৱো হামনাং তাক; আতাংনা উৱৗন ই মাৰাবদোনি মাহাং মাহাং লৗইঙা, যি হাসং নৗং নৗকঙা, উৱো উম্রাৱৗন অনোঙা গৗপিল গাসায় গৗমৗন লাওঙা।’


নাত্নে বেবাকন বুসুন্নি সমায়ো খৗতৗইফাঔ উনান গৗমৗন ধৈর্য্য লৌ, আৰা সেওহেপমি গৗমৗন বিসিংমৗন পাং।


ননোক বিসিংমৗন জাগায়মৗন পাং, ননোঙি শুতুৰ শয়তানা, সিংহ মাসা হৗমজৗৰতোঙি গানা, চাঙো বিগিনা কাকচেৰনা, উৱো লামায়মৗন পাংতা।


(“চৗই, আং চোৰ গানা ফৗইঙা; যি মাৰাবা বিসিংমৗন পাংঙা, উম্রা সাবাস, আৰা যাতে মলং সায়মৗন চাৰাওচা আৰা উনি পুনুকঙি নৗকচা, উন গৗমৗন অৗপিনি গামচা যাতে কানা।”)


তেওবেনেন নিনি আকেষায় ইনি ব্রাং নিগিনি তৱা যে, নৗং নিনি পৰথম হাসানি বাকায়ৌ।


“সর্দ্দিয়ায় তয়তোঙি মণ্ডলীঙি দূতনা ই ক্রৌ সুক: “ ‘যি মাৰাবা ঈশ্বৰনি সিনকায় আত্মা আৰা সিনকায় ৰৗতিন তৱা, উম্রা ই ক্রৌ ব্রাকা; আং দাসমানা নিনি বেবাক কৗমদো; নিনি চৗল্পাক মুংসৗন; নৗং চিʼতানি।


উনান গৗমৗন শুংশুং, যিয়ো তৗৰৗংতানা আৰা নায়তানা, উৱো পালায় উম্প্রিং শুং তালায়। যুদি বিসিংচা উগুৰৗন আং চোৰ গানা ফৗইঙা; আৰা উতুং সমায় নিনি নাঙাং ফৗইঙা উৱো নৗং দাসমাঞ্চানা।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ