Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ফিলিপীয়া 2:11 - Rabha Holy Bible (BSI)

11 আৰা যীশু খ্রীষ্টৱৗন প্রভু, বেবাকৗন স্বীকাৰ গাসায়া আৰা আৱা ঈশ্বৰনিবান মহিমা সায়া।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ফিলিপীয়া 2:11
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

যিহোৱা ইনি প্রভুৱো ব্রাকৌ, “আং নিনি শুতুৰদো নিনি চাপ্লাগ তান্নি দাহাম তাকচা লাগেত, নৗং ইনি জাগৰাপাতাং আম্বাকৗইমৗন তং।”


উনান গৗমৗন, অৗ ইনি প্রভু, আং জৗতিদোনি মাজাৰায় নৗনা কৗঞ্চৗকঙি শুৰনা, আৰা নিনি মুঙায় প্রশংসানি চায় চিলুঙা।


উনি দিনায় যিহুদাৱা মুক্তি মান্না, ইস্রায়েলা খিৰ নিগচা পাঙা, আৰা ‘যিহোৱা ঈশ্বৰৗন নিঙি খৗন্তৗক ধৰমনাং,’ ইগিনা ব্রাকৗইমৗন উম্রা মুংদাংকা সায়ঙা।


“উনান গৗমৗন মাৰাবনি মাহাঙায় যা আঙো স্বীকাৰ গাসায়া, স্বৗর্গায় তয়তোঙি ইনি আৱানি মাহাঙায় আংবান উৱো স্বীকাৰ গাসায়ঙা;


আতাঙা তিনিং দায়ুদনি নগৰায় ননোঙি গৗমৗন উদ্রায়গিৰ জনমৌ; উম্রা খ্রীষ্ট।


তেওবান তাংগামদোনি মাজাৰায়বান তৗক্রৗয়ৗন উনায় বিশ্বাস গাসায়ৌ; নাত্নে সমাজায়প্রিং গুদুন মাসান গৗমৗন ফৰীশীদোনা খিৰৗইমৗন স্বীকাৰ গাসায়চৌ;


ননোক আঙো গুৰু আৰা প্রভু ব্রাকায়মৗন কালাঙা, উৱো পেনেমৗন আতাঙা আং উৱৗন সায়া।


উনান গৗমৗন গুৰু আৰা প্রভু যে আং, আং যুদি ননোঙি চাপ্লাগ গৗন লাৱৌ, উগুৰৗন ননোকবান নিনি ইনি চাপ্লাগ গৗনজিন নিগা।


আৰা ননোক ইনি মুঙায় যিয়ো পিয়া, উৱো আং লাওঙা, যাতে আৱা স্বাৱানায় মহিমা লাওঙি সায়া।


যীশুৱা জবাব লাওমৗন উৱো ব্রাকৌ, “চাংবা যুদি আঙো হাসা, উগুৰৗন ইনি ক্রৌদো মানায়া, আৰা ইনি আৱা উৱো হাসানা, আৰা নিং উনি খৗতৗইঙা ফৗইঙা আৰা উমৗন অৗগ্রৗম তংঙা।


যীশুৱা ই ক্রৌদো ব্রাকৗইমৗন, স্বৗর্গাঙা কাতাওমৗন ব্রাকৌ, “অৗ আৱা সমায় সকফৗয়ৌ। নিনি স্বাৱো মহিমানাং গাসায়, যাতে স্বাৱা নৗঙো মহিমানাং গাসায়া।


থোমাৱা জবাব লাওমৗন উৱো ব্রাকৌ, “অৗ ইনি প্রভু, অৗ ইনি ঈশ্বৰ!”


যাতে বেবাকৗন যেগেনা আৱা সমান হাসা, উগুনান স্বাৱোবান সমান হাসা। যি মাৰাবা স্বাবৗন্তৗয়ো হাসচা, উম্রা আৱাৱো হাসচা, যি মাৰাবা উৱো বেসেততানা।


উনি আমায় আৱাদো যিহুদীদোনা খিৰায়মৗন ই ক্রৌ ব্রাকৌ, আতাঙা যিহুদীদো অৗগচাকৗন ঠিক গাসায়তানা, চাংবা যুদি খ্রীষ্ট ব্রাকায়মৗন স্বীকাৰ গাসায়া, উগুৰৗন, উম্রা সমাজায়প্রিং গুদুন মাসানা;


উম্রা ইস্রায়েল স্বা-জংদোনায়ঙা গসা ক্রৌ বেসেততানা; যীশু খ্রীষ্টনি দ্বাৰায় মিলৗইঙি পেনেম ক্রৌ মিলৗইঙি ক্রৌ দুনতানা; উৱৗন বেবাঙি প্রভু।


“উনান গৗমৗন, যি যীশুৱো ননোক ক্রুশায় লাৱৌ, ঈশ্বৰা উৱো প্রভু আৰা খ্রীষ্ট বানায়ৌ, উৱো ইস্রায়েলায়ঙি বেবাক মাৰাবৗন খৗন্তৗকৗন দাসমানৗন।”


আতাঙা সুকতানি তৱা, “প্রভুৱা ব্রাকতা, ইনি জীৱনায় খিৰা স্বাহইতানি, বেবাকৗন ইনি মাহাঙায় চৗগুদেম্মা, আৰা বেবাক তৗলৗয়ান ঈশ্বৰনি দুৰুঙি স্বীকাৰ সায়ঙা।”


আতাঙা ইন গৗমৗনৗন খ্রীষ্টৱা চিʼয়ৌ আৰা হেংশ্রায়ৌ, যাতে উম্রা চিʼনি আৰা হেংতোঙিনি প্রভু সায়া।


ই বিষিনায় সুকতানি তৱা, “উনান গৗমৗন আং জৗতিদোনি মাজাৰায় নৗঙো প্রশংসা গাসায়ঙা; নিনি মুঙান গৗমৗন চায় চিলুঙা।”


উনান গৗমৗন আং ননোঙা দুনতাং যে, ঈশ্বৰনি আত্মামৗন ক্রৌ ব্রাঙি মাৰাবা সাকসাবা “যীশুৱো শাও মাস্তানি” ব্রাকচা; আৰা পিতাৰ আত্মামৗন দংচাৰৗন সাকসানান যীশুৱো প্রভু ব্রাং মাঞ্চা।


পৰথম আদমো বাসমাতায়প্রিং, হাʼমৗন বানায়তানি; নাত্নে জিখৗমায়ঙি আদমা স্বৗর্গৗইপ্রিং ফৗইতানি সায়া


তেওবান যিন দ্বাৰায় বেবাক জিনিষন সায়া, আৰা যিন দ্বাৰায় নাং হেংতা, নাঙায় উ সাকসৗন আৱা ঈশ্বৰ তৱা; আৰা যিন দ্বাৰায় বেবাক জিনিষন সায়া, আৰা যিন দ্বাৰায় নাং হেংতা, উ সাকসৗন প্রভু যীশু খ্রীষ্ট তৱা।


ননোক উনি দ্বাৰায়ৗন উ ঈশ্বৰনায় বিশ্বাস গাসায়ৌ, যি মাৰাবা উৱো চিʼতানদোনি মাজাৰায়প্রিং গাশ্রায়ৌ আৰা মহিমা লাৱৌ; ইগিনান ননোঙি বিশ্বাস আৰা আশা ঈশ্বৰ নাঙায়সে তৱা।


যীশু যে ঈশ্বৰনি স্বা, ইয়ো যি মাৰাবা স্বীকাৰ গাসায়ঙা, ঈশ্বৰা উনায় তৱা; আৰা উম্রাবান ঈশ্বৰনায় তৱা।


ননোক ঈশ্বৰনি আত্মাৱো ইমৗনৗন দাসমান্না; যীশু খ্রীষ্ট যে, কানায় ফৗয়ৌ, ইয়ো যি আত্মাদো স্বীকাৰ গাসায়া উ বেবাক আত্মা ঈশ্বৰনি;


আতাঙা তৗক্রৗই গশ্লায়ঙি জগতৱায় পতকৌ; যীশু খ্রীষ্ট মাৰাব গানা ফৗইতানা ব্রাকৗইমৗন অনোক স্বীকাৰ গাসায়চা; উ মাৰাবদোৱৗন গশ্লায়ঙি আৰা খ্রীষ্টনি মুগ্দৗই।


যি মাৰাবা জয় গাসায়ঙা, উম্রা উগুনা গামচা বলাং গুচুন লাওঙা; আৰা আং উনি মুং হেঙানান চৗল্পাকনাং লেখায়প্রিং তৗমদৗতৗইমৗন বাকায়চানা, নাত্নে ইনি আৱানি মাহাঙায় উনি মুং স্বীকাৰ গাসায়ঙা।’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ