Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




লেকেনি 11:23 - Rabha Holy Bible (BSI)

23 উবায় যিহোৱা ঈশ্বৰা মোশিয়ো ব্রাকৌ, “যিহোৱা ঈশ্বৰনি চতং বান্দলকসৗন নাতুং? নিনি মাহাঙায় ইনি ক্রৌ পলায়না পলায়চা, উৱো নৗং তি নৗকঙা।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




লেকেনি 11:23
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

যিহোৱা ঈশ্বৰনি উতুংবা ক্রৌ তৗৰৗই মাঞ্চানি তৱানা উতুং? ফৗইতোঙি বৗসৗৰায় ইগিনা সমায়ায় আং নিনি নাঙায়ঙা আবাৰ ফৗইবুঙা, আৰা সাৰাজুনি স্বা সাকসা মান্না।”


উবায় উনি দাসা ব্রাকৌ, “উতুং! আং ইসৗনন শʼগসা মাৰাবনি মাহাঙায় তানলাওঙা নাতুং?” নাত্নে উম্রা ব্রাকৌ, “উৱো মাৰাবদোনা লাও, অনোক স্বাহঅৗন; আতাংনা যিহোৱা ঈশ্বৰা ইগিনা ব্রাকতা, ‘অনোক স্বাহইমৗনবান দুসুন মাঞ্চানা।’ ”


উবায় যিনি চেকেঙায় ৰাজাৱা লেনায়মৗন তয়তা, উ সেনাপতিয়া যিহোৱা ঈশ্বৰনি মাৰাবো জবাব লাওমৗন ব্রাকৌ, “চৗই, যিহোৱা ঈশ্বৰ যুদি স্বৗর্গায় লাম দাওৱা, তেওবান কি ইগিনা সায়ঙা নাতুং?” উম্রা জবাব লাওমৗন ব্রাকৌ, “চৗই, নৗং নিনি মৗকৗৰায়ৗন উৱো নৗকঙা, নাত্নে উৱো আপায়সাবান নৗং স্বাহন মাসচানা।”


অনোক বৗলৗই বৗলৗই ঈশ্বৰো থাক লাৱৌ, আৰা ইস্রায়েলনি পিতাৰ মাৰাবো খুসী তংচা তাকৌ।


উ সমায় যিহোৱা ঈশ্বৰা মোশিয়ো ব্রাকৌ, “আং ফৰৌণনা যা তৗৰৗইঙা, উৱো নৗং তি নৗকঙা; আতাংনা, চৗবুকবৗল তৗনৗকৰৗন, উম্রা অনোকো গজকালাওঙা; আৰা চৗবুক বৗল তৗনৗকৰৗনৗন, অৗপিনি হাসঙায়প্রিং অনোকো গুদুনসেতলাওঙা।”


“আং ফৗইঙায় সাকসাবা মাৰাব আতাংনা ফৗইচৌ? আং কালাঙায়, জবাব লাওং মাৰাব আতাংনা তংচা? ইনি চেকেং ইপাংকায় বান্দলকসৗন নাতুং, যে, আং উৱো মুক্তি লাও মাঞ্চা? আং কি উদ্ধাৰ গাসায় মাঞ্চা? চৗই আং দৗবদৗৰায়মৗন চিকাবৗৰৗই তাৰানা, আৰা চিকাঝোৰদো হাঞ্চেংবাল তাকঙা; উবায় উবায়ঙি নাʼদো চিকা তংচায়মৗন চিʼমৗন মৗনৗম্মা; আৰা ইফিমৗন চিʼমৗন পাঙা।


চৗই, প্রভু ঈশ্বৰনি চেকেং বান্দলকসৗন দংচা, যে, উম্রা উমৗন উদ্রৗইংমাঞ্চা, আৰা উনি নাচৰ নাবেং দংচা, যে, উম্রা উমৗন নাচা;


নৗং আতাংনা মৗতিৰ বুইতানি মাৰাব গানা, আৰা উদ্রায়মাঞ্চা বীৰ গানা, তেওবান অৗ যিহোৱা, নৗং নিং মাজাৰায় তৱা, আৰা নিং নিনি মুঙায় মুংদাংকা; নিঙো তাʼবাকায়।”


“অৗ প্রভু যিহোৱা ঈশ্বৰ, চৗই, নৗং নিনি গদা বৗলমৗন আৰা সাংতানি চেকেংমৗন ৰাংক্রাং মঞ্চম আৰা বাসমাতা বানায়ৌ, নিনায় মাঞ্চাৱো গসনান তংচা;


“চৗই, আঙৗন যিহোৱা ঈশ্বৰ, বেবাক বাসমাতায়ঙি ঈশ্বৰ; ইনি উতুংবান মাঞ্চা তৱা নাতুং?


আতাংনা আঙৗন যিহোৱা ঈশ্বৰ; আং ব্রাকাং, আৰা আং ব্রাঙি ক্রৌ পলায়ঙা; উৱো আৰা দৗৰৗনচানা; আতাঙা অৗ হুতলুকঙি বংশ, ননোঙি দিনায়ৗন আং ক্রৌ ব্রাঙা, আৰা উৱো তৗৰৗইঙা,” প্রভু যিহোৱা ঈশ্বৰৗন ব্রাকৌ।


আং যিহোৱা ঈশ্বৰৗন ইয়ো ব্রাকৌ; ইয়ো ঘটায়ঙা, আৰা আং ইয়ো সায়তিন্না; আং অৗগচ্রৗপ পাংচানা, হাসাচানা, এবা মন তালায়চানা; নিনি চৗদুগ আৰা কৗম মতে নৗঙো শৗস্তি লাওঙি সায়ঙা।” ইয়ো প্রভু যিহোৱা ঈশ্বৰা ব্রাকৌ।


উম্রা হাকাৰাং লৗইমৗন দানিয়েলনি খৗতৗয়াং সকায়মৗন হত্রাকৗইমৗন দানিয়েলো কালাঙৌ; ৰাজাৱা দানিয়েলো ব্রাকৌ, “অৗ হেংতোঙি ঈশ্বৰনি দাস দানিয়েল, নৗং নিৰিখৗন যিয়ো সিবৗয়া, নিনি উ ঈশ্বৰা সিংহ মাসাদোনায়প্রিং নৗঙো ৰক্ষা গাসায়ৌ কনায়?”


অৗ যাকোবনি বংশ, ইয়ো উতুং ক্রৌ? যিহোৱা ঈশ্বৰনি আত্মা ধৈর্য্য তংচা নাতুং? ইদো উনি কৗম নাতুং? নন্তম বাবে চলায় মাৰাবা ইনি ক্রৌৱায় উপকাৰ গাসায়চৌ নাতুং?”


অনোঙা দঙি গানা পুৰুনভেৰ, পুৰুন, আৰা মুশু মুতৗইনি পাল গাথাত নিগিনা নাতুং? নাতেবা অনোঙা দঙি গানা চিকাবৗৰৗইঙি বেবাক নাʼদো ৰুবুং নিগিনা নাতুং?”


ঈশ্বৰা মাৰাব দংচা, যে উম্রা গশ্লায়ঙা, উম্রা মাৰাবনি স্বাবান দংচা, যে উম্রা শুং তালায়ঙা। উম্রা বেচেততৗইমৗন তৗৰৗইচা কি তান্না? উম্রা ক্রৌব্রাকৗইমৗন কি দৗপ্রৗতচা তান্না?


উম্প্রিং যীশুৱা অনোকো চৗইমৗন ব্রাকৌ, “ইয়ো মাৰাবনি গৗমৗন সায় মাঞ্চান মানা, নাত্নে ঈশ্বৰনি গৗমৗন বেবাকন মানা।”


ৰাংক্রাং আৰা বাসমাতা মায়মৗন লৗইঙা নাত্নে ইনি ক্রৌ হেঙান মায়মৗন লৗইচানা।


ঈশ্বৰনায়প্রিং পতকতানি ক্রৌ কুনু সায় মাঞ্চানি তংচা।”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ