Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




যিৰিমিয়া 7:30 - Rabha Holy Bible (BSI)

30 “আতাঙা যিহোৱা ঈশ্বৰৗন ব্রাকতা, ইনি মৗকৗৰায় যিয়ো চৗইতৌচা, যিহুদানি স্বাজংদো উৱোন তৗৰৗয়ৌ; ইনি মুঙায় মুংদাংকা সায়তানি নৗগৌৱো অপিতাৰ তাকঙি গৗমৗন অনোক উ পুমায় আপ্রোঙি অৗপিনি কিঞ্চিতৌতৌ জিনিষদো তানৌ।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




যিৰিমিয়া 7:30
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

আতাংনা উনি আৱা হিষ্কিয়ৱা নষ্ট গাসায়তানি চুগৗং হাদামদো উম্রা আবাৰ বানায়ৌ; ইস্রায়েলায়ঙি আহাব ৰাজাৱা যিগিনা তৗৰৗইতানা, উগুন গানা উম্রা বালনি গৗমৗন যজ্ঞ-ধামদো বানায়ৌ, আৰা গসা আশেৰা বায়স্বা বানায়ৌ; আৰা উম্রা ৰাংক্রাং মঞ্চমায়ঙি বেবাক সিপায়দোনি মাহাঙায় সেওৱৌ, আৰা উদো সিবৗয়ৌ।


আৰা যিহোৱা ঈশ্বৰা যি নৗগৌনি বিষিনায় ব্রাকতানা, যে, “আং যিৰূশালেমায় ইনি মুং গাচাপমা,” যিহোৱা ঈশ্বৰনি উ নৗগৌৱায় উম্রা অৗংনিং আথাম যজ্ঞ-ধাম বানায়ৌ।


আৰা উম্রা আপা বানায়তানি আশেৰা বায়স্বাৱো নৗগৌনি মাজাৰায় গাচাপৌ; উ নৗগৌনি বিষিনায় যিহোৱা ঈশ্বৰা দায়ুদো আৰা উনি স্বাবৗন্তৗই শলোমনো ব্রাকতানা, যে, “ইস্রায়েলায়ঙি বেবাক বংশনি মাজাৰায়প্রিং ই যি নৗগৌ আৰা যিৰূশালেম আং বাসায়ৌ, ইবায় ইনি মুং বুসুঞ্চা লাগেত গৗদৗম্মা;


আৰা যিহুদায়ঙি ৰাজাদো বানায়তানি যি যজ্ঞ-ধামদো আহজনি পিৰ কোঠানি নুৰপিৰায় তৱা, আৰা যি যজ্ঞ-ধামদো যিহোৱা ঈশ্বৰনি গৗদৗ অৗংনিংঙায় মনশিয়া বানায়তানা, ৰাজাৱা উদো বেবাকন দৗবৗইমৗন উবায়প্রিং বাকায়মৗন গৗজৗম লাৱৌ; আৰা উনি ফুঞ্জিদো কিদ্রোণ ঝোৰায় বাকায় লাৱৌ।


আৰা উম্রা যিহোৱা ঈশ্বৰনি নৗগৌৱায়প্রিং মৗমৗং জৗতিনি বায়দো, বায়স্বাদো, আৰা যিহোৱা ঈশ্বৰনি নৗগৌনি হৗচুৰায় আৰা যিৰূশালেমায় আপা বানায়তানি যজ্ঞ-ধামদো বাকায়মৗন নগৰায়প্রিং পিজানাং ৰেপসেতৌ।


আতাংনা উনি আৱা হিষ্কিয়ৱা দৗবৗইমৗন বাকায়তানি চুগৗং হাদামদো উম্রা আবাৰ বানায়ৌ; আৰা উম্রা বাল বায়দোনি গৗমৗন যজ্ঞ-ধামদো বানায়ৌ, আসেৰা বায়স্বাদো বানায়ৌ, আৰা স্বৗর্গৗ মঞ্চমনি বেবাক সিপায়দোনি মাহাঙায় সেওলাৱৌ, আৰা উদোন সিবৗয়ৌ।


আৰা উম্রা আপৗন বানায়তানি গসা বায়স্বা যিহোৱা ঈশ্বৰনি নৗগৌৱায় তানৌ; উ নৗগৌনি বিষিনায় যিহোৱা ঈশ্বৰ দায়ুদনা আৰা উনি স্বাবৗন্তৗই শলোমননা ব্রাকতানা, যে, “ইস্রায়েলনি বেবাক চঙ মাজাৰায়প্রিং ই যি মুং বুসুঞ্চা লাগেত তান্না;


আংবান অনোঙি দুখ মান্নি বিষিন বাসায় লাওঙা, আৰা অনোক যাৱো খিৰা, উৱোন অনোঙায় ঘটায় লাওঙা; আতাংনা আং কালাংতোঙায়, অনোক সাকসাবান জবাব লাওচৌ, আৰা আং ব্রাকতোঙায়, অনোক নৗতৗমচৌ; নাত্নে ইনি মৗকৗৰায় যিয়ো নেমচা, উৱোন অনোক তৗৰৗয়ৌ, আৰা যিবায় আং শুং কৗঞ্চৗকচা, উৱোন অনোক বাসায়ৌ।”


আং পৰথমায় অনোঙি দায় আৰা পাপনি তেপল গুণনিং গাচাৰ লাওঙা; আতাঙা অনোক আপ্রোঙি কিঞ্চিতৌতৌ বায়স্বাদোমৗন ইনি হাসং অপিতাৰ গাসায়ৌ, আৰা অনোঙি কিঞ্চিতৌতৌ কৗমমৗন ইনি ৰসংঙো গাবাঙৌ।”


যিহোৱা ঈশ্বৰা ব্রাকৌ, “আতাঙা শুংসেতগিৰ আৰা তাংগিৰ অৗনিঙোন অপিতাৰ; ইনি নৗগৌৱায়ৗন আং অনোঙি লঙ্গৰ নৗকৌ।


নাত্নে ইনি মুঙায় মুংদাংকা সায়তানি নৗগৌৱো অপিতাৰ গাসায়ঙি গৗমৗন অনোক উ পুমায় অনোঙি কিঞ্চিতৌতৌ জিনিষদো তানৌ।


আৰা মোলক বায়নি গৗমৗন অৗপিন আপানি স্বাবৗন্তৗই-স্বামিচিকদো বাৰ মাজাৰতিয়া দাপাতনি গৗমৗন, অনোক হিন্নোম স্বাবৗন্তৗইনি হাʼদগদৰায়ঙি বাল বায়নি চুগৗং হাদামদো বানায়ৌ; যিহুদাৱো পাপ গাদাং লাওং গৗমৗন অনোক উগুনা কিঞ্চিতৌতৌ কৗম তৗৰৗইঙি গৗমৗন আং হুকুম লাওৱায়চান, আৰা ইনি শুঙায় হেঙান শুংশুঙায়চান।”


উনি চৗইতৌবুসুন কান সকোকনি গৗমৗন হলে, উম্রা উৱো গৌৰৱনাং বানায়তানা, নাত্নে অনোক উবায় অনোঙি কিঞ্চিতৌতৌ বায়দোনি বায়স্বা, আৰা অনোঙি কিঞ্চিতৌতৌ জিনিষদো বানায়ৌ; ইনান গৗমৗন আং উৱো অনোঙি গৗমৗন অপিতাৰ জিনিষ গানা বানায় লাৱৌ।


উম্প্রিং উনি চেকেং গানা জিনিষো গৗতলৌমৗন ইনি দৗখৗমায়ঙি হৗৱৗৰ জম্পৰায় লৗৱৌ, আৰা আত্মাৱা আঙো পায়মৗন, ঈশ্বৰনি দর্শনায় যিৰূশালেমাং, পুমায়ঙি পিৰপাতাঙি লাম নুগ্দুৰ মাহাংতিয়া বাসমাতা আৰা স্বৗর্গৗনি মাজাৰতিয়া আঙো লালাঙৌ; উবায় সৗই মাঞ্চানি বায়স্বা তান্তানা।


আৰা উনি খৗতৗয়ায়প্রিং দল গসা চাপনাঙায়মৗন ধর্মধাম মানে নৗগৌ চুৱা তাকঙা, আৰা বলিদানদো বাকায়মৗন ধ্বংস গাসায়ঙি কিঞ্চিনি জিনিষ গাচাপমা।


হৗতৗক্রুং গসা লাগেত উম্রা তৗক্রৗই মাৰাবদোমৗন গসা কৗৰকৗৰ নিয়ম গৗদৗম্মা, আৰা উ সপ্তাহনি তাপ্রাকৱায় বলিদান আৰা নৗঙি তান নিগিনা; উম্প্রিং কিঞ্চিতৌবুসুন জিনিষনি ক্রাং ফাকজাগ পিৰায় ধ্বংসৱো পাংঙা, আৰা মাহাঙায়ঙি গাথাতনিগিনি লাগেত ধ্বংস গাসায়ম্রানি পিৰায় ৰাগৱো ৰাং গানা ক্রৗইফৗইঙা।”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ