Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




যিৰিমিয়া 17:14 - Rabha Holy Bible (BSI)

14 অৗ যিহোৱা ঈশ্বৰ, আঙো তেনেম, উবায়ৗন আং পেনেম সায়ঙা; আঙো পায়চক, উবায়ৗন আং পৰিত্রাণ মান্না; আতাঙা নৗং ইনি প্রশংসানি হাদাম।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




যিৰিমিয়া 17:14
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

অৗ নিঙি ঈশ্বৰ প্রভু, নিঙো মুক্তি লাও, নিনি পিতাৰ মুঙায় কৗঞ্চৗকঙি শুৰ গৗমৗন আৰা নিনি প্রশংসাৱায় জয় লাওঙি নাসাংতিন গৗমৗন জৗতিদোনি মাজাৰায়প্রিং নিঙো ৰুবুং।


অৗ ইনি প্রশংসা মাসানতৌবুসুন ঈশ্বৰ, নৗং অৗগচ্রৗপ তাʼপাং।


আং নিনিন, আঙো উদ্ধাৰ গাসায়; আতাঙা আং নিনি হুকুমদো লামৌ।


অনোক ব্রাকা, “নিঙি তৗলৗইমৗন নিং জিনিঙা; নিঙি হুচিং নিঙিন; নিঙি পিৰায় চানি স্বত্ব তৱা?”


বেবাক সাধুদোনি প্রশংসা মাসতোঙি যে উম্রা, উম্রা অৗপিনি মাৰাবদোনি ক্রোংঙো গুচুং লাৱৌ; উম্রা অৗপিনি খৗতৗয়ায় তোঙি মাৰাব ইস্রায়েল স্বাজংদোনিন ক্রোংঙো গুচুং লাৱৌ। ননোক যিহোৱানি প্রশংসা গাসায়।


অৗ ঈশ্বৰ, নিনি মুঙায় আঙো মুক্তি লাও, নিনি বৗলমৗন ইনি বিচাৰ তৗমদৗত্লাও।


অৗ ঈশ্বৰ, আঙো দয়া গাসায়, আতাঙা আং উদৗইচৌ! অৗ ঈশ্বৰ আঙো তেনেম, আতাঙা ইনি ক্রেংদো ললাকৌ।


ইনি চৗল্পাক খৗব তলং-পচং সায়ৌ; অৗ ঈশ্বৰ, নৗং আৰা বিপাং দৗব্লৌঙা?


অৗ ঈশ্বৰ, বালায়মৗন ফৗই ইনি চৗল্পাক দেহেং ফৗই; নিনি হাসানি গুণমৗন আঙো দেহেং।


উবায়ৗন নিনি হাসানি ম্রাদো উদ্ধাৰ মান্না, নৗং নিনি জাগৰা চতংমৗন মুক্তি লাও, আৰা নিঙা জবাব লাও।


নৗং উ জৗতিনি মন লিদুক তাক, নাচৰ চেদৗদ তাক, আৰা অনোঙি মৗকৗৰ গাবাংলাও; উগুনা তাকচাৰৗন, অনোক মৗকৗৰমৗন চৗইঙা, নাচৰমৗন নানা, আৰা শুঙায় বুজৗইমৗন হাপাগশুং তালায়মৗন পেনেম সায়ঙা।”


আং ই জৗতিনি মাহাঙায় নৗঙো পিতলনি ধৗৰধৗৰ দেৱাল গানা বানায়ঙা; অনোক নিনি আকেষায় নৰায় লুকঙা, নাত্নে নৗঙো জিংচা তাং মাঞ্চানা; আতাংনা, যিহোৱা ঈশ্বৰৗন ব্রাকতা, নৗঙো দেহেংঙি আৰা উদ্রায়ঙি গৗমৗন আং নৗংমৗন অৗগ্রৗম তৱা।


খৗন্তৗকৗন হৗচুৰ স্বাদোনায়প্রিং আশা গাসায়তোঙি সহায়, আৰা হৗচুৰদোনি পিৰায়ঙি বায়দো পাত্রা; নিঙি ঈশ্বৰ যিহোৱানায়সৗন ইস্রায়েলনি পৰিত্রাণ।


আতাঙা যিহোৱা ঈশ্বৰা ব্রাকতা, আং নৗঙো আবাৰ তেনেমবুঙা, আৰা নিনি ফৗৰিদো তেনেম্মা; আতাঙা মাৰাবদো নৗঙো সমাজ দাহায় মাস্তানি সিয়োন ব্রাকৗইমৗন সাকসাবা লামচা।”


“জংগল পায়চা মুশু গানা নৗং আঙো শৗস্তি লাৱৌ, ‘আৰা আং খৗব শৗস্তি মানৌ; নৗং আঙো দৗগজৗম, উবায় আং বৗজৗম্মা, আতাঙা নৗঙৗন ইনি ঈশ্বৰ যিহোৱা।


চৗই, আং ই নগৰনি ফৗৰি হাতোপৗইমৗন তেনেম্মা, অনোকো পেনেম তাকঙা, আৰা অনোঙা খৗব শান্তি আৰা খৗন্তৗকৱো তৗনৗকঙা।


উবায় মোশিয়া যিহোৱা ঈশ্বৰনি মাহাঙায় আয়সায়মৗন ব্রাকৌ, “অৗ ঈশ্বৰ, আয়সাং, ইয়ো তেনেম।”


নাত্নে নাম্পাৰ নৗকৗইমৗন, খিৰায়মৗন গ্রৗমনাংতোঙায়, উম্রা হত্রাকৗইমৗন ব্রাকৌ, “অৗ প্রভু আঙো দেহেং।”


উ সমায় অনোক খৗতৗইঙা লৗইমৗন উৱো গাশ্রায়মৗন ব্রাকৌ, “অৗ প্রভু দেহেং; নিং চিʼনাংতা!”


“প্রভুনি আত্মা ইনি পিৰায় তৱা, আতাঙা গৰীৱদোনি মাহাঙায় পেনেম ক্রৌ দুনি গৗমৗন আঙো বাসায়ৌ; হান মাস্তানদোনায় মুক্তিনি, আৰা কানাদো নৗকঙি ক্রৌ দুনি গৗমৗন, লুকসিম মাস্তানিদো গজক্লাওঙি গৗমৗন


উৱৗন নিনি প্রশংসা মাসানি; নাং অৗপিন মৗকৗৰমৗন নৗকতানি উ গদা আৰা খিৰতৌতৌ কৗমদো নিনি গৗমৗন তৗৰৗইতানি উৱৗন নিনি ঈশ্বৰ।


“ ‘তি চৗই, আং, আঙৗন উম্রা; আংমৗন অৗগ্রৗম আতাং বায়-চিকা তংচা; আঙৗন গাথাতা, আৰা আঙৗন দেহেঙা; আঙৗন তকা, আৰা তেনেমা; ইনি চেকেঙায়প্রিং বাচায়ঙি সাকসাবা তংচা।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ