Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matej 8:2 - I Biblija ki Arli romani čhib

2 Otojekhvar alo koro leste nesavo gubavco, pelo ko kočija anglo leste hem phenđa: “Gospode, te mangeja, šaj te sasljare man!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

2 Avilo anglo Isus jek gubavco, pelo pe koča angle leste thaj zamolisarda les: “Gospode! Te kames, šaj te sastares man katar e guba!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

2 Tari jekh drom o gubavo manuš avilo thaj pelo ke pe koča thaj vaćarda: “Gospode! Ako manđe, šaj te sastare man!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matej 8:2
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sasljaren e nambormen hem e gubavonen, vazden e mulen hem ispudinen e demonen. Bizo pare priminđen, bizo pare den.


I na ćerđa but čudesija adari adalese so e manušen na ine vera.


A o učenici ano čamco pele ko kočija anglo Isus hem phende: “Tu čače injan o Čhavo e Devlesoro!”


Ali oj nakhini đi o Isus, peli ko kočija anglo leste hem phenđa: “Gospode, pomožin maje!”


Tegani o sluga pelo mujeja đi phuv anglo leste hem phenđa: ‘Ov strpljivo mancar hem sa ka irinav će.’


Đerdinde ko čher hem dikhle e čhavore lesere dajaja e Marijaja i pele ko kočija anglo leste. Tegani ikalde pumare darija hem dinde le zlato, tamjan hem smirna.


Tegani i daj e Zevedejesere čhavengiri, ple čhavencar, ali koro Isus hem peli mujeja đi phuv anglo leste te rodel lestar nešto.


A o Isus inele ano gav Vitanija, ano čher e Simonesoro e Gubavcosoro.


I kad dikhle le, pele ko kočija anglo leste. Ali nesave sumnjinde.


Otojekhvar reslja len o Isus hem phenđa lenđe: “Zdravo!” A on ale nakoro leste, dolinde lesere pre hem pele ko kočija anglo leste.


hem phenđa lese: “Sa akava ka dav tut, te peljan ko kočija angla mande te slavine man!”


Sar o Isus huljela ine tari gora, baro narodo dželo palo leste.


O učenici ale uzalo leste hem džangavde le vaćerindoj: “Gospode, spasin amen, meraja!”


Sar o Isus vaćeri ine adava, alo jekh vođa e sinagogakoro, pelo ko kočija anglo Isus hem phenđa: “Mli čhaj akana muli. Ali tu ava hem čhiv to vas upro late hem oj palem ka živini.”


I inele but gubavci ano Izrael ano vreme e prorokosoro e Jelisejesoro, i nijekh olendar na inele sasljardo, sem o Neman o Sirijco.”


Tegani ov phenđa: “Verujinava, Gospode.” I pelo ko kočija anglo Isus.


A o Petar phenđa: “Nisar, Gospode! Adalese so nikad na haljum ništa soi palo amaro zakoni pogano hem nečisto.”


Kad o Petar đerdinđa ko čher, o Kornelije iklilo anglo leste, pelo uzalo lesere pre hem pokloninđa pe lese.


Peljum ko kočija anglo lesere pre te pokloninav man lese, a ov phenđa maje: “Ma ćer adava! Me injum sluga, isto sar so hem tu hem te phralja kola svedočinena pla veratar ano Isus. E Devlese poklonin tut. Adalese so, okola kola svedočinena e Isusestar, olen isi Duho oto proroštvo.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ