Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matej 5:44 - I Biblija ki Arli romani čhib

44 A me phenava tumenđe: Mangen hem tumare neprijateljen hem molinen tumen okolenđe kola progoninena tumen,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

44 A me phenav tumenđe: volin tumare dušmajen thaj molin tumen pale okola save progonin tumen!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

44 Al me vaćarav tumenđe: manđen tumare dušmanuren thaj molin tumen paše kola save tumen progonin!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matej 5:44
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O Isus phenđa: “Dade, oprostin lenđe, adalese so na džanen so ćerena!” Tegani o vojnici frdinde barbuti hem ađahar delinde maškara pumende e Isusesere šeja.


Nevi naredba dava tumen – te mangen jekh avere. Sar so me mangljum tumen, ađahar hem tumen mangen jekh avere.


Ali, o Pavle oto sa o glaso vičinđa: “Ma ćer korkoro tuće bišukaripe! Sare akate injam!”


Tegani pelo ko kočija hem vičinđa oto sa o glaso: “Gospode, ma računin lenđe akava greh!” I kad phenđa adava, mulo.


Blagoslovinen okolen kola progoninena tumen, blagoslovinen, a ma den armanja.


Kad vređinde le, na irinđa lenđe uvreda, hem kad patinđa – nikase na pretinđa, nego sa muklja upro Devel kova pravedno sudini.


Ma irinen bišukaripe zako bišukaripe ni uvreda zaki uvreda, nego blagoslovinen, adalese so ko adava injen vičime – te nasledinen o blagoslov.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ