Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matej 26:56 - I Biblija ki Arli romani čhib

56 Ali, sa akava ulo sar te pherđol okova so mandar pisinde o proroci.” Tegani sa o učenici ačhavde le hem našle.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

56 Ali, sa akava trubul te avel te pherdol okova so e prorokurja majsigo ramosardine pale mande.” Pe godova sa e učenikurja mukline les thaj našline.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

56 Al sa kava sasa te bi pherdona e Sveta lila e prorokurenđe.” Tegani sa e sikade ačhade le thaj našle.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matej 26:56
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O Isus pučlja len: “Tumen li nikad na čitinđen ano Sveta lila: ‘O bar savo odbacinde o zidarija ulo najbitno bar e čheresoro. Adava o Gospod ćerđa hem adava ćerela amen te ova zadivime.’


Čače, o Čhavo e manušesoro valjani te merel sar so pisini ano Sveto lil, ali jao okole manušese kova ka izdajini le! Po šukar ka ovel lese te na ovel ine bijando!”


Tegani o Isus phenđa lenđe: “Erat sare ka ačhaven man, adalese soi pisime ano Sveto lil: ‘Ka mudarav e pastire, hem o bakre ka našen taro stado.’


Ali te ćerđum adava, sar ka pherđon o Sveta lila save vaćerena da valjani te ovel ađahar?”


Ače, avela o vreme – hem već alo – kad sare ka našen đijekh pese ki strana, a man ka ačhaven korkore. Ali me na injum korkoro, adalese soi o Dad mancar.


“Muršalen, phraljalen, valjanđa te pherđol o Lil ano savo but angleder o Sveto Duho prekalo muj e carosoro e Davidesoro vaćerđa e Judastar, kova predvodinđa okolen kola dolinde e Isuse.


Ali o Devel džanđa so ka ovel, hem olesoro angleder ćerdo plan pherdilo kad o Isus inele predime tumenđe. Tumen, prekalo vasta e biedevlesere manušengere, kovinđen le ko krsto hem mudarđen le.


Kad prvo puti braninđum man anglo sudo, niko na inele uzala mande, nego sare ačhavde man. O Devel te na računini adava protiv olende.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ