Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matej 26:47 - I Biblija ki Arli romani čhib

47 I sar pana o Isus vaćeri ine adava, alo o Juda, jekh e dešu duje apostolendar, hem oleja but džene, e mačencar hem e kaštencar, kolen bičhalde o šerutne sveštenici hem o starešine e jevrejengere.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

47 Dok o Isus još ćerelas svato, areslo o Juda, jek katar e dešuduj učenikurja. A lesa avilo vi o but o them e mačonenca thaj e rovljenca, saven bičhaldine e šorvale rašaja thaj e themešće starešine.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

47 Thaj dži kaj o Isus vaćarda, avilo o Juda, jekh tare Dešuduj (12) sikade thaj lesa pherdo manuša čhurencar thaj kaštencar, save sesa bičhalde tare šorutne sveštenikura thaj tare starešine e Jevrejenđe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matej 26:47
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tegani jekh oto dešu duj apostolja – okova kova vičinđa pe Juda Iskariot – dželo koro šerutne sveštenici


Ušten! Hajde! Ače mlo izdajniko avela.”


A o Juda, lesoro izdajniko dinđa len znako vaćerindoj: “Kas ka čumudinav – ovi adava. Ole dolen.”


Tegani phenđa e manušenđe: “Mačencar hem kaštencar aljen pala mande te dolen man, sar palo pobunjeniko. Divencar ano Hram bešljum hem sikavđum e narodo, i na dolinđen man.


“Muršalen, phraljalen, valjanđa te pherđol o Lil ano savo but angleder o Sveto Duho prekalo muj e carosoro e Davidesoro vaćerđa e Judastar, kova predvodinđa okolen kola dolinde e Isuse.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ