Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matej 26:17 - I Biblija ki Arli romani čhib

17 A ko prvo dive oto Prazniko e bikvascone marengoro o učenici pučle e Isuse: “Kaj mangeja te ćera će te ha e pashakoro hajba?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

17 Prvo đes kana sas o prazniko bikvascošće mangrengo e učenikurja phučline e Isuse: “Kaj kames te ćeras tuće e pashalno večera?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

17 Ko angluno đive taro prazniko e bikvasacose mangrengo avile e sikade ko Isus thaj pučlje le: “Kaj manđe te ćera tuće pashalno večera te xa?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matej 26:17
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I otegani o Juda lelja te rodel šukar prilika te izdajini e Isuse.


I o učenici ćerde sar so phenđa lenđe o Isus hem adari ćerde zako hajba e pashakoro.


A o Isus phenđa lese: “Muk akana adava. Valjani amenđe te ćera ađahar te šaj pherđol sa soi pali pravedno volja e Devlesiri.” Tegani o Jovan pristaninđa te krstini le.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ