Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matej 20:18 - I Biblija ki Arli romani čhib

18 “Ače, ukljaja nakoro Jerusalim. Adari man, e Čhave e manušesere, o manuša ka den ko šerutne sveštenici hem ko učitelja e zakonestar, hem on ka osudinen man ko meriba.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

18 “Ake, das ando Jerusalim. Okote predaina man, e Čhave e Manušešće, e šorvale rašajenđe, thaj e sikavnenđe e zakonestar, save osudina man po smrto,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

18 “Akh dža ano Jerusalim thaj man, e Čhave e manušese, ka den e šorutne sveštenikurenđe thaj e učiteljenđe tare Mojsijaso zakon a von ka osudin man ko meripe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matej 20:18
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Simon Zilot hem Juda Iskariot, kova posle izdajinđa e Isuse.


Otegani o Isus lelja te mothoj e učenikonenđe so valjani te džal ko Jerusalim hem but te patini e starešinendar, e šerutne sveštenikonendar hem e učiteljendar e Zakonestar, hem te ovel mudardo hem o trito dive te uštel taro mule.


“Džanena soi zako duj dive o prazniko Pasha. Tegani man, e Čhave e manušesere, ka den te ovav čhivdo ko krsto.”


So mislinena?” A on phende: “Zaslužini te merel!”


Rano sabajle, sa o šerutne sveštenici hem o starešine e jevrejengere dogovorinde pe te mudaren e Isuse.


Tegani on phende: “Na valjani amenđe više avera svedoci. Sare amen šunđam da korkoro pes osudinđa!”


Ali o Devel džanđa so ka ovel, hem olesoro angleder ćerdo plan pherdilo kad o Isus inele predime tumenđe. Tumen, prekalo vasta e biedevlesere manušengere, kovinđen le ko krsto hem mudarđen le.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ