Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matej 2:23 - I Biblija ki Arli romani čhib

23 I džele hem živinde ani diz Nazaret. Adaleja pherdilo okova so phende o proroci e Mesijastar da ka vičini pe Nazarećanin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

23 Thaj nastanisajlo ando gav Nazaret. Godolesa pherdilo okova so phendine e prorokurja palo Mesija kaj akhardola Nazarećanino.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

23 Thaj kana avilo odori pe familijasa, ačhilo te bešol ano foro savo akhardola Nazaret. Gija pherdilo gova so e prorokura vaćarde: “Ka akharen e Hriste Nazarećanino.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matej 2:23
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sa adava ulo sar te pherđol okova so o Gospod vaćerđa palo proroko:


A o narodo vaćerđa: “Akavai o Isus, o proroko taro Nazaret oti Galileja.”


Kad iklilo angli kapija, dikhlja le jekh aver sluškinja, i phenđa okolenđe kola inele adari: “Akava inele e Isuseja e Nazarećanineja!”


“So mangeja amendar, Isuse Nazarećanine? Aljan li te uništine amen? Džanav ko tu injan: o Sveco e Devlesoro.”


Ko adava vreme o Isus alo tari diz Nazaret oti regija Galileja hem o Jovan krstinđa le ani len Jordan.


Kad i Jelisaveta inele šofto masek khamni, o Devel bičhalđa ple anđeo e Gavrilo ki diz Nazaret ani regija Galileja.


I phende lese so o Isus o Nazarećanin nakhela.


Kad o Josif hem i Marija ćerde sa soi palo zakoni e Gospodesoro, irinde pe ki pumari diz Nazaret ki Galileja.


On phende lese: “E Isuse taro Nazaret!” A ov phenđa lenđe: “Me injum.” Olencar terdino hem o Juda, lesoro izdajniko.


Tegani o Isus palem pučlja len: “Kas rodena?” A on phende lese: “E Isuse taro Nazaret.”


O Pilat dinđa te čhivel pe ko krsto jekh natpis ko savo pisinđa akava: O Isus o Nazarećanin, o caro e jevrejengoro.


Izraelconalen, šunen akala lafija: o Isus taro Nazaret inele manuš kole o Devel potvrdinđa angla tumende prekalo zorale delja, čudesija hem znakija save ćerđa prekalo leste, kad inele maškar tumende. Adava hem korkore tumen džanen.


Dikhaja dai akava manuš zaraza. Ov anela pobune maškaro Jevreja ko sa o carstvo hem ovi vođa zaki e nazarejakiri sekta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ