Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matej 2:13 - I Biblija ki Arli romani čhib

13 Kad o mudraci džele, o anđeo e Gospodesoro alo ko suno e Josifese hem phenđa lese: “Ušti, le e čhavore hem lesere daja hem našen ano Egipat. Ačhoven adari đikote na phenava tumenđe, adalese so o Irod ka rodel e čhavore te mudari le.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

13 A kana von đeletar, o anđelo e Gospodesko javisajlo e Josifešće ando suno thaj phendas lešće: “Ušti, le e čhavre thaj lešće deja thaj naš ando Egipat. Ačh okote dok či phenav tuće, kaj o Irod rodela e čhavre te mudarel les.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

13 Kana đele e mudrakura, dikh, avilo o anđelo e Gospodeso e Josifese ano suno thaj vaćarda lese: “Ušti, le e čhave thaj lese deja thaj naš ano Egipat thaj av odori dok me ni vaćarav tuće, golese kaj o Irod ka rodol e čhavore te mudarol le.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matej 2:13
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I sar razmislini ine adalestar, zasuća. Ano suno alo lese o anđeo e Gospodesoro hem phenđa lese: “Josife, čhaveja e Davidesereja, ma dara te le e Marija romnjaće! Adalese so o Sveto Duho ćerđa la te akhari adale čhavore ano vođi.


Kad ka len te progoninen tumen ani jekh diz, našen ki aver. Čače vaćerava tumenđe, naka resen te ćeren ano sa o dizja e Izraelesere okova sose injen bičhalde angleder so me, o Čhavo e manušesoro, ka avav.


Palo adava, ko suno o Devel upozorinđa len te na irinen pe palal koro Irod, i adalese avere dromeja irinde pe ki pumari phuv.


O Josif uštino hem adaja rat dželo ko Egipat e čhavoreja hem lesere dajaja.


Kad o Irod dikhlja so o mudraci hovavde le, but holjanđa hem bičhalđa e vojnikonen ano Vitlejem hem ano sa o pašutne thana te mudaren sa e murše čhavoren đi o duj berš. Sa adava ćerđa premalo vreme zako savo šunđa e mudrakonendar.


Kad šunđa so e Irodesoro čhavo o Arhelaj ulo nevo vladari ani regija Judeja, darandilo te džal adari. Tegani ko suno o Devel upozorinđa le te na džal adari, nego te džal ki regija Galileja.


A on phende: “Bičhalđa amen e rimesoro kapetani o Kornelije, o pravedno manuš kova darala e Devlestar, kole ceninena sa o Jevreja. Olese o sveto anđeo phenđa te vičini tut pese ko čher, te šunel so isi tut te phene lese.”


Kad o anđeo kova vaćerđa lese dželo, o Kornelije vičinđa ple duje slugen hem jekhe pobožnone vojniko kova kandlja le,


Tegani o Petar halilo so ulo hem phenđa: “Akana čače džanav da o Gospod bičhalđa ple anđeo hem spasinđa man e Irodesere vastendar hem oto sa so e jevrejengoro narodo adžićerđa te ovel mancar.”


Otojekhvar o anđeo e Gospodesoro mothovđa pe hem ulo baro svetlost ki ćelija kaj inele o Petar. O anđeo gurinđa e Petre ko rebrija hem džangavđa le vaćerindoj: “Hajde, sig ušti!” I o lancija e Petresere vastendar pele.


Tegani o stražari phenđa e Pavlese: “O upravnici phende maje te mukav tumen. Adalese akana ikljoven hem džan ano mir.”


Ali kad peli i rat, o anđeo e Gospodesoro phravđa o udar e phandlipnasoro, i ikalđa len hem phenđa:


Ov lukavo ćerđa amare narodoja: mučinđa amare pradaden hem ki zor čhivđa len te ačhaven avri pumare čhavoren, kola samo so bijandile, te meren.


Ali i đuvli dobinđa duj phaka e bare oraosere te odletini đi ko plo than ani pustinja, dur e Sapestar, kaj ka brininen pe olatar trin tekvaš berš.


Pla porikaja cidinđa trećina oto čerenja taro nebo hem frdinđa len upri phuv. I Aždaja terdini angli đuvli koja valjanđa te bijani, te hal lakere čhavore kad ka bijanđol.


A i đuvli našli ani pustinja, ko than savo o Devel pripreminđa laće, adari te brininen pe olaće hiljadu dušelu šovardeš dive.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ