Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matej 18:11 - I Biblija ki Arli romani čhib

11 [Adalese so me, o Čhavo e manušesoro, aljum te spasinav e našalden.]”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

11 [Kaj me, o Čhavo e Manušesko, avilem te spasiv e hasarden.]”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

11 [Golese kaj me o Čhavo e manušeso aviljem te rodav thaj te spasiv e hasarden.]”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matej 18:11
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

nego najangle džan koro našalde bakre e izraelesere narodostar.


A ov phenđa: “Bičhaldo injum te pomožinav samo e Izraelesere našalde bakrenđe.”


“So mislinena: te nesave manuše isi šel bakre i jekh olendar našalđola, so ka ćerel? Ka ačhaj e enjavardešu enjen ko gore hem ka džal te rodel e našalde bakre.


A o Isus šunđa adava, pa phenđa: “E sastenđe na valjani doktori, nego e nambormenđe.


adalese so akava mlo čhavo inele mulo, a akana oživinđa, inele našaldo, a akanai arakhlo.’ I lelje te veselinen pe.


Ali, valjanđam ađahar te veselina amen hem te radujina amen adalese so akava, to phral, inele mulo, a akana oživinđa; inele našaldo, a akanai arakhlo!’ ”


Adalese so, me, o Čhavo e manušesoro, aljum te rodav hem te spasinav e našalden!”


I ov hem lesere učenici džele ko aver gav.


O čor avela samo te čorel, te mudari hem te uništini. Me aljum e manušen te ovel dživdipe, hem adava dživdipe ano izobilje.


Ko šunela mle lafija, a na ćerela len, me na sudinava lese. Adalese so, me na aljum te sudinav e svetose, nego te spasinav o sveto.


O Devel na bičhalđa ple Čhave ko sveto te osudini e manušen, nego o manuša te oven spasime prekalo leste.


Akavai lafi čačipe hem zaslužini pherdeste te ovel prihvatime: O Hrist Isus alo ki phuv te spasini e grešnikonen, kolendar me injum najbaro.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ