Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marko 5:8 - I Biblija ki Arli romani čhib

8 (Adalese so o Isus već naredinđa e bišukare duhose te ikljol adale manušestar.)

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

8 Kaj, o Isus već phendas lešće: “Bilačho duhona, inklji andar o manuš!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

8 Golese kaj o Isus angleder phenda lese: “Iklji andar kava manuš, bilačheja duxona!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marko 5:8
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A o Isus ukorinđa le vaćerindoj: “Phand to muj hem ikljov olestar!”


i vičinđa oto sa o glaso: “So mangeja mandar, Isuse, Čhaveja e Najbare Devlesereja? Hava tut sovli e Devleja te na mučine man!”


Tegani o Isus pučlja le: “Sar to anav?” A ov phenđa lese: “Vičinena man Legija, adalese so but džene injam ano leste, sar vojska.”


I ađahar ćerela ine but dive, i kad e Pavlese alo đi o nak, irinđa pe hem phenđa e duhose: “ Naredinava će ko anav e Isuse Hristesoro te ikljove olatar!” I o duho odmah iklilo olatar.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ