Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marko 3:5 - I Biblija ki Arli romani čhib

5 I dikhlja len holjame hem ine lese but phare zbog olengere steđime vile. I phenđa e manušese: “Pružin to vas!” Ov ispružinđa plo vas hem lesoro vas ulo sasto.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

5 O Isus ande holji dikhla pe lende thaj sas zurale žalosno zbog lenđe barune ile, askal phendas e manušešće: “Inzar ćo vas.” Vo inzarda pesko vas thaj lesko vas sas palem sasto.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

5 O Isus dikhlja len holjasa thaj sasa žalno golese so lenđe ile zurajle. Tegani vaćarda e manušese: “Pruži ćiro va!” I vov pružisada piro va thaj leso va sastilo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marko 3:5
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tegani phenđa okole manušese: “Pružin to vas!” Ov ispružinđa plo vas hem lesoro vas ulo sasto sar soi o dujto.


I tegani pučlja len: “So tromal pe te ćerel pe ko savato: šukaripe ili bišukaripe? Te spasini pe o dživdipe ili te mudari pe?” A on trainde.


A o Gospod Isus phenđa lese: “Dujemujengere injen! Tumen li ko savato na phravena tumare guruve ili tumare here taro jasle te legaren le te pijel pani?


Kad dikhlja len o Isus, phenđa lenđe: “Džan hem mothoven tumen e sveštenikonenđe!” I sar džana ine dromeja, saslile tari guba.


I dikhindoj ano sarijende, phenđa lese: “Pružin to vas!” I ov ćerđa ađahar hem lesoro vas ulo sasto.


Tegani o Isus phenđa lese: “Dža thov to muj ko bazeni Siloam.” (Siloam značini “Bičhaldo”.) I o manuš dželo, thovđa plo muj hem irinđa pe čhere dikhindoj.


Phraljalen, mangava te džanen akaja tajna sar te na mislinen da sa džanen. Nesave Izraelci ule šerale hem ka ačhoven ađahar sa đikote o pherdo broj oto avera narodija na đerdini ano narodo e Devlesoro.


Lengiri godi ani tomina, hem oni dur oto dživdipe e Devleja zbog pumaro bidžandipe hem zbog pumare steđime vile.


“Kad holjanena, ma grešinen.” Ma muken te perel i rat, a tumen te ačhoven holjame,


Ma žalostinen e Devlesere Svetone Duho, saveja injen zapečatime zako Dive oto tumaro otkupljenje.


On phende e planinenđe hem e stenenđe: “Peren upra amende hem garaven amen taro muj Okolesoro kova bešela ko prestolje hem e Bakroresere holjatar!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ