Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Лука 9:50 - I Biblija ki Arli romani čhib

50 A o Isus phenđa lese: “Muken le te ćerel adava, adalese so okova kova nane protiv tumende, ovi tumencar!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библия опэр крымски романи чиб

50 — Ма тэрдярэн, — пхэнляс о Исус. — Кон нанай мамуй тумэндэ, одова си андар тумэндэ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

50 A o Isus phendas lešće: “Na branin lešće! Kaj ko naj protiv tumende, pale tumende si!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

50 Al o Isus vaćarda lese: “Mučhen le, golese kaj ko naj protiv tumende, tumencar si.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Лука 9:50
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ko nane mancar, ovi protiv mande. I ko na čedela mancar, ov čhorela.


Kad resle ano Kafarnaum, ale koro Petar okola so čedena e hramesoro porez savo inele duj drahme, hem pučle le: “Tumaro li učitelj na platini e hramesoro porez?”


O Petar phenđa: “Averengere čhavendar.” Tegani o Isus phenđa: “Znači, o čhave na valjani te platinen.


O učeniko o Jovan phenđa e Isusese: “Učitelju, dikhljam nesave manuše sar ano to anav ispudini e demonen hem amen na mukljam lese te ćerel adava, adalese so na džala amencar pala tute.”


Adalese so, đijekh kova dela tumen đi hem jekh čaša panjeja te pijen adalese so injen mle, e Hristesere, čače vaćerava tumenđe da ka primini pli nagrada.”


Ko nane mancar, ovi protiv mande. I ko na čedela mancar, ov čhorela.”


Nijekh sluga našti kandel duje gospodaren. Ili ka mrzini jekhe, a ka mangel e dujtone; ili jekhese ka ovel poslušno, a e dujtone naka podnosini. Našti kanden hem e Devle hem o barvalipe.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ