Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Лука 5:22 - I Biblija ki Arli romani čhib

22 A o Isus džanđa lengere mislija, i phenđa lenđe: “Sose ađahar mislinena?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библия опэр крымски романи чиб

22 Галило, состар он тюшундиен, о Исус пхэнляс лэнги: — Со тюшундима тумэндэ андэ ило?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

22 A o Isus džangla lenđe gndimata thaj phendas lenđe: “Sostar gajda gndin ande tumare ile?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

22 Kana o Isus haljarda so von den gođi ane peste, vaćarda lenđe: “So den gođi ane tumare ile?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Лука 5:22
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A kad o Isus dodžanđa adava, cidinđa pe adathar. Palo leste džele but džene hem ov sasljarđa sa e nambormen maškar olende


Ali o Isus džanđa lengere mislija, i phenđa lenđe: “Đijekh carstvo savoi ana peste podelime, ka ačhol pusto. I diz ili o čher savoi ana peste podelime ka perel.


O Isus džanđa so mislinena, pa pučlja len: “Sose ađahar bišukar mislinena ano tumare vile?


O Isus džanđa sostar vaćerena, i pučlja len: “Sose vaćerena adalestar so nane tumen maro? Pana li na haljovena hem na anena ki godi? Edobor li steđime tumare vile?


Tegani o Isus phenđa lenđe: “Sose darana? Hem sose isi tumen sumnje ano vile?


I o fariseja hem o učitelja e Zakonestar pučle pe ana pumende: “Kovai akava so hulini? Ko šaj te oprostini o grehija sem o jekh Devel?”


Soi po lokhe te phenel pe: ‘Oprostimei će te grehija’ ili te phenel pe: ‘Ušti hem phir’?


Tegani o Petar phenđa lese: “Ananija, sose o Sotoni pherđa to vilo te hovave e Svetone Duho hem garavđan tuće nešto oto pare adalestar so bikninđan i njiva?


Hem ka mudarav lakere čhaven nambormipaja. Hem ađahar sa o khanđirja ka džanen da me injum Okova kova ispitujini o mislija hem o vile. Hem đijekhese tumendar ka dav palo tumare delja.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ